Il raconte un tissu de mensonges.
他编造了一堆
。



。
假参半的
最险恶。Il raconte un tissu de mensonges.
他编造了一堆
。
Je veux être celle qui se tient droite, sans mensonge, sans faux-semblant, librement.
我希望做一个率
的人,没有
,
要矫饰,自由的人。
Ce médecin a fait un pieux mensonge à son malade qu'il sait condamné.
医生说了一个善意的
,因为他知道病人已经得了绝症。
N'est-ce pas le temps du mensonge, de la mystification?
现在
是
的、神秘的时代么?
A beau mentir qui vient de loin.
编织美丽
要来自远方.
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随
时间的推移,
相和
的边界会渐渐模糊。
Les faits lui ont infligé un cruel démenti.
事实无情地揭穿了他的
。
5,et dans leur bouche il ne s'est point trouvé de mensonge, car ils sont irrépréhensibles.
在他们口中察
出
来。他们是没有瑕疵的。
Ce n'est pas non plus quelle soit mensongére.
也
是因为它
是
。
Je t'aimerais toujours ! Sans trahison, sans mensonge.
我永远爱你!没有背叛, 没有
。
Il a eu la simplicité de croire à ces mensonges.
他天
地相信了这些
。
Si un mensonge ressemble à un mensonge, ce n'est pas un mensonge.
如果
看起来像
,

是
了。
Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.
卢旺达政府的任何
都无法掩盖事实
相。
Comme on l'a déjà indiqué, le curriculum vitae de l'intéressé était presque entièrement faux.
上文说过,特鲁特西勒先生在简历中所说的几乎都是
。
Une fois pour toutes, nous dénoncerons tous ces mensonges.
我们要坚决揭露所有这些
。
Les dirigeants israéliens sont convaincus qu'en répétant un mensonge, celui-ci devient réalité.
以色列领导人相信,

断重复,
能成为可以接受的现实。
Israël essaie de se justifier par des mensonges.
以色列企图利用
来为它的行动寻找借口。
Nous en avons entendu beaucoup d'autres aujourd'hui.
我们今天又听到了许多
。
Malheureusement, ils ont continué à donner la même version, alors qu'ils connaissaient parfaitement la vérité.
然而,
幸的是伊拉克官员们坚持
些编造的故事,但他们心里完全清楚,什么是
相,什么是
。
Le Gouvernement éthiopien ne peut accepter ces fausses allégations et mensonges.
埃塞俄比亚政府
能接受假的指控和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。