La multiplicité des interrogatoires intermédiaires, qui utilisent la plupart du temps des questions suggestives ou tendancieuses, finit par déstabiliser la femme ou l'enfant témoin, les rend contradictoires même si les faits sont fondés sur des événements réels.
诉讼过程中所进行的一系列审讯一般采用暗示性或带有音的提问方式,结果
作证的妇女或儿
难以保持镇定,即
事件确实曾发生,仍
们自相矛盾。