C'est pas un cadeau.
这是个很厌的
。
C'est pas un cadeau.
这是个很厌的
。
Je déteste à neuf, toute la classe de personnes sont malades.
厌九班,全班的
都
厌。
Il l'aurait en particulier traité «d'espèce de sale Rwandais» et lui aurait dit de «retourner dans sa jungle».
他显然称他是一名“厌的卢旺达
”,并跟他说“回到你的丛林去”。
En fait, celle-ci est souvent ciblée par la violence, puisqu'elle est perçue au pire comme un concurrent, au mieux comme une nuisance.
事实上,这种代表经常遭到暴力袭击,因为他们在坏的情况下被看作是竞争者,并且在
好的情况下被视为
厌的
。
Le plus souvent, les groupes armés ont eu recours aux menaces de mort pour se débarrasser des personnes «indésirables» soit parce qu'ils les soupçonnaient de collaborer avec l'«ennemi» ou pour s'emparer de leurs biens ou pour les obliger à quitter la région.
死亡威胁是各个武装集团经常使用的手法,以消灭他们“
厌的
”,因为这些
被指控为与“敌
”勾结,并且没收这些
的资产,或者成为这些
被
出走的动因。
2 En ce qui concerne ses propres réclamations, l'auteur déclare, au sujet du paragraphe 5 de l'article 9, qu'il a vainement utilisé toutes les voies qui s'offraient à l'échelon interne pour former un recours contre sa condamnation et qu'il ne peut donc espérer obtenir une indemnisation en Australie, où on aurait plutôt tendance à le considérer comme un plaideur abusif.
2 关于他的个要求,提交
争辩说,根据第九条第5款,他曾谋求对他的定罪一切可以利用的国内补救办法,但毫无结果,因而在澳大利亚无法得到赔偿;他反而被认为是个
厌的诉讼
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。