Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他的声音立刻出他来。
Je le connais immédiatement à sa voix.
我通过他的声音立刻出他来。
Mais sauriez-vous reconnaître les nations qu’ils représentent ici ?
你出他
代表的国家吗?
Il n'a pas reconnu mon nom sur mon CV.
他八成没有从简历上出我的名字来。
A l’œuvre on connaît l'ouvrier (ou l'artisan).
见到作品,就出工匠(或匠人)。
Après tant d'années, je l'ai parfaitement reconnu.
这么多年过去了,我还一眼就
出他来。
On distingue aussi très bien l’arrondi de ce visage.
又例如,人清楚辨
出这一圆形脸部的形状。
D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.
开始,她没有出他来,浓
的胡须遮住了他的脸。
Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.
比起新近的照片,倒是从那照片上我更容易出她来。
Des efforts sont en cours pour le récupérer et l'identifier.
努力复原和
出这具尸骨。
Il n'a pas identifié ses agresseurs.
他没出向他行凶的人。
L'un des témoins avait relevé l'immatriculation de la jeep.
一名目击者出了吉普车的车牌。
A midi, Mudge reconnut à quelques indices qu'il passait le cours glacé de la Platte-river.
中午十二时,麦基从一些地方出了他
穿过结冰的普拉特河。
II pensait reconnaître, entre mille, un certain visage, et pourtant il l'avait déjà oublié.
他以为,那千百个面孔中,他
出了一个,然而他已经把它忘记了。
Elles sont aisément reconnaissables à leur couleur et à leur aspect.
从颜色和背景很容易辨出来。
Les témoins ont pu identifier deux victimes, dont un enfant.
目击者可以出两名受害者,其中一人是儿童。
Les personnes qui les ont enterrés ont pu en identifier 69.
埋葬尸体的人辨出其中69具的身份。
Il n'est pas évident que cette personne aurait nécessairement reconnu une plaque diplomatique.
关于肇事者是否一定出外交车牌,我
并不清楚。
Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.
民众出了他,扔石块打他并将其活烧。
Elle change l'avenir et l'étoffe de la société internationale au point de les rendre méconnaissables.
它把国际社会的未来和结构改变得无法
出。
La population a identifié le lendemain l'un des assaillants et l'a battu à mort.
民众于次日出其中一名入侵者并将其殴打致死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指
。