Des atrocités ont été commises sous les yeux du monde entier.
暴行发生时世界袖手旁观。
Des atrocités ont été commises sous les yeux du monde entier.
暴行发生时世界袖手旁观。
Le Conseil de sécurité regarde et se tait.
安全理事会默默地袖手旁观。
Le Conseil de sécurité ne peut rester passif.
安全理事会再袖手旁观了。
Nous ne pouvons donc nous permettre de rester inactifs.
因此再袖手旁观。
Je manquerais à tous mes devoirs si je restais inactif face à cette situation.
如果袖手旁观,
就是失职。
Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.
国际大家庭
袖手旁观。
La communauté internationale ne peut donc pas rester les bras croisés.
因此,国际社会根本可
袖手旁观。
Chacun est conscient que nous ne pouvons pas rester passifs.
每个人都知道
袖手旁观。
Nous ne pouvons pas rester les bras croisés face à cette situation.
面对这种情况,继续袖手旁观。
Tous ceux qui aiment l'humanité ont été solidaires.
任何关心人类的国家都没有袖手旁观。
Cette politique ne saurait continuer sans intervention de la communauté internationale.
国际社会继续对这种政策袖手旁观。
Les conséquences de cette inaction se sont avérées immenses.
这种袖手旁观的态度付出了惨重代价。
La communauté internationale ne peut regarder sans rien faire la situation se détériorer.
国际社会袖手旁观,目睹局势的恶化。
Attendre et ne rien faire et attendre que cet abominable scénario se réalise?
难道面对恐怖即将成为现实而袖手旁观吗?
Nous ne sommes pas non plus restés simples spectateurs devant le conflit du Moyen-Orient.
国也没有对中东最近的冲突袖手旁观。
La communauté internationale ne saurait attendre et laisser cette question sans réponse.
国际社会袖手旁观,
解决这一问题。
Le Conseil de sécurité ne saurait garder le silence face à cette situation.
安全理事会在这样局势下袖手旁观。
Regarder et laisser faire n'est plus envisageable pour nous.
任何人都再“袖手旁观”了。
Faut-il ne rien faire et condamner les populations birmanes?
难道应该袖手旁观,只是谴责缅甸人民吗?
Le Conseil ne doit pas transférer ses responsabilités ni occuper un strapontin.
安理会转移其责任或袖手旁观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。