J'aime le basilic, il est mangeable et il est aussi la plante médicamenteuse.
我很喜欢罗勒,它既可以食也可药
。
J'aime le basilic, il est mangeable et il est aussi la plante médicamenteuse.
我很喜欢罗勒,它既可以食也可药
。
On en fait aussi du thé, des compresses médicales, etc.
人们还古柯叶子来制作茶叶和药
敷料等等。
De s'engager dans différents types de produits d'emballage médical exportation.
从事各类药包装产品
出口。
Si la forme du champignon, champignon que le grand chef plusieurs fois en tant que médicament précieux légumes.
形状如木耳,个头比木耳大数倍,为药名贵蔬菜。
Dans une variété de comestibles, médicinales et autres plantes naturelles utile culture, le traitement que le corps principal.
以各食
、药
及其它有
然植
植、加工为主体。
Abalone ont une grande valeur alimentaire et les médicaments valeur de l'offre succulent, délicieux goût riche et la nutrition.
鲍鱼有较高食
价值和药
价值,肉质细嫩,味道鲜美,营养十分丰富。
L'éclaire est une plante médicinale.
白屈菜是药植
。
La grande majorité des plantes détruites au cours de cette opération étaient des plantes de cannabis.
在这行动中捣毁
大多数药
植
都是大麻植
。
Le premier programme national de l'Initiative BioTrade sur le continent africain est en cours d'exécution en Ouganda.
这类产品包括然纤维、药
植
、热带水果、药品和化妆品工业所
然材料。
Il s'agit notamment d'articles d'artisanat, de plantes médicinales, de produits agricoles traditionnels et de produits forestiers non ligneux (PFNL).
这些产品包括手工艺品、药植
、传统农业产品,以及非木材森林产品等。
À cet égard, on devrait s'employer à promouvoir la culture des plantes médicinales afin de répondre à une demande croissante.
向前推进办法是,森林和农林业注重
植药
植
以应付这些日益增大
需求。
Les compagnies pharmaceutiques ne pourront pas empêcher les tests pharmacogénétiques concernant leurs produits et la recherche sur les thérapies géniques sera stimulée.
制药公司也不能阻止与其产品有关药
基因测试,从而刺激对基因治疗方法
研究。
Elle cherchait également, entre autres, à encourager l'étude de certains aspects du phénomène comme le commerce de plantes médicinales dans le pays.
其他努力还包括开展国产药植
贸易等具体领域
研究工作。
On a également souligné l'importance de l'arbre, source d'aliments et de nombreux produits médicinaux servant à prévenir et soigner les maladies infantiles.
与会者还强调树木重要性,它可以提供食
和能
于预防和治疗儿童疾病
许多药
产品。
Maintenant, en raison de leur valeur médicinale est sacrifié dans cette ancienne espèce, ou de l'abandonner pour sauver l'homme l'efficacité de la magie?
现在,是因其药价值牺牲掉这
古老
树
,还是放弃它拯救人类
神奇功效?
L'ail est riche en vitamines, acides aminés, des protéines, des hydrates de carbone et allicine, la valeur nutritive et médicinale valeur plus élevée.
大蒜含有丰富维生素、氨基酸、蛋白质、大蒜素和碳水化合
,营养价值和药
价值较高。
Par conséquent, personne ne peut, à titre individuel, s'attribuer telle invention ou découverte de plantes, de semences ou d'autres organismes aux propriétés médicinales.
因此,没有任何人可以宣称创造或发现了药植
,
籽或其他生命体。
Blanco pour les précieuses plantes médicinales, la médecine a été plus de deux ans de l'histoire, l'histoire comme la médecine par les plantes supérieures.
)为名贵兰科药
植
,入药已有两千余年
历史,历代本草都列为上品。
L'injection de produits industriels afin d'épargner le principal coup de médicaments et de produits de maquillage de type bouteille bouteille de produits du type.
注塑产品以工业零部件为主,吹塑产品以药瓶类和化妆瓶类产品为主。
La Société a été fondée en 2006, principalement à l'écologie dans la culture, la culture des herbes médicinales, les médicaments rares animaux, les plantes domestiquées.
本公司成立于2006年,主要从事生态农作、中药材
植、珍稀药
动
、植
驯化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。