L'incidence très élevée des maladies diarrhéiques est liée au manque d'accès à l'eau potable.
腹泻情况很普遍,这与缺乏安全饮用水有关。
L'incidence très élevée des maladies diarrhéiques est liée au manque d'accès à l'eau potable.
腹泻情况很普遍,这与缺乏安全饮用水有关。
Les problèmes périnatals, les infections respiratoires aiguës et les maladies diarrhéiques étaient les principales causes de décès.
围产期问题、急性呼吸道感染和腹泻病是导致死亡主要原因。
Dans les pays d'Afrique subsaharienne, le traitement des maladies diarrhéiques absorbe environ 12 % du budget national de la santé.
在撒哈拉以南非洲国家,治疗与腹泻有关疾病费用估计占国家保健预算
12%。
L'exposition à des excréments humains cause une multitude de problèmes de santé dont le plus connu est la diarrhée.
与人类粪便成无数
卫生问题,最常见
是腹泻。
D'après l'Organisation mondiale de la santé (OMS), l'amélioration de l'assainissement ferait reculer de 32 % la morbidité attribuable aux maladies diarrhéiques.
根据世界卫生组织(卫生组织),获得改进卫生设施减少了32%
腹泻疾病。
La tuberculose, le paludisme et les maladies diarrhéiques ont été les maladies transmissibles les plus courantes durant la période considérée.
在告所述期间,传染病——如肺病、疟疾、腹泻病是最常见
。
Cette montée soudaine de la malnutrition était attribuée à la multiplication des cas de diarrhée (28 %) durant les mois d'été.
严重营养不足和体重不足比例突然增加原因在于夏季
腹泻病例(28%)。
La thérapie de réhydratation par voie orale est maintenant utilisée pour traiter la grande majorité des cas de diarrhée chez les enfants.
口服体液补充疗法现用于儿童腹泻绝
部分病例中。
Des carences en fibres ou en eau, qui sont les causes principales de la constipation et de la diarrhée, peuvent provoquer des crampes.
缺少纤维和水分,是便秘和腹泻主要原因,而且它还会导致痉挛。
La plupart des pays en développement ont adopté le nouveau protocole de traitement de la diarrhée aiguë consistant à utiliser du zinc.
许多发展中国家已经采取新推荐在治疗急性病腹泻中使用锌
政策。
Des pratiques d'un autre âge continuent de prévaloir pour les soins périnatals et le traitement des infections respiratoires aiguës et des maladies diarrhéiques.
围产期护理以及急性呼吸道感染和腹泻病治疗仍然盛行陈旧
做法。
Il s'agit parfois d'un simple manque d'antibiotiques, comme pour la pneumonie ou d'un manque de sels de réhydratation orale (SRO), comme pour les diarrhées.
有时,死因非常简单,只是缺乏治疗肺炎抗生素,或治疗腹泻
口服补液盐。
Plus de 60 pays ont réduit la mortalité infantile d'au moins un tiers, et les décès dus aux maladies diarrhéiques ont diminué de 50 %.
个国家已经使儿童死亡率降低至少三分之一,腹泻疾病成
死亡下降了50%。
Environ 90 % des maladies diarrhéiques comme le choléra, qui tuent 3 millions de personnes par an, sont dues à la contamination de l'eau.
每年死于霍乱人达300万,霍乱一类
腹泻疾病中约有90%是水污染引起
。
Les infections respiratoires aiguës, le paludisme et la déshydratation induite par des diarrhées sévères sont les maladies les plus importantes qui affectent la santé infantile.
由急性呼吸系统感染、疟疾及由急性腹泻引起脱水是影响婴幼儿健康最严重
疾病。
Les maladies fréquentes de l'enfance qui entraînent un taux de mortalité élevé telles que la diarrhée sont traitées efficacement dans toutes les institutions sanitaires d'État.
成婴幼儿死亡率高
儿童期常见病,诸如腹泻之类
疾病在政府所有
保健机构均可得到充分有效
治疗。
Près de 45 % des enfants souffrant de diarrhée étaient suffisamment réhydratés et le nombre des décès annuels imputables à la diarrhée avait été pratiquement réduit de moitié.
给45%腹泻患儿得到液体补充,每年死于腹泻
人数减少了一半。
Des graines germées produites dans une exploitation bio de Basse-Saxe sont désignées comme responsables de l'épidémie de diarrhée qui a causé la mort de 33 personnes.
芽苗菜,被确定为是导致33人死亡腹泻传染病疫情元凶。
L'anémie, le diabète, la tuberculose et la malnutrition aiguë sont des plaies courantes de même que la diarrhée, en été, et les affections respiratoires, en hiver.
贫血、糖尿病、肺结核和急性营养不良都是很普遍,就像夏季
腹泻和冬季
呼吸道感染一样。
La rareté des installations sanitaires et la méconnaissance des règles d'hygiène contribuent au fait que la diarrhée est la deuxième cause de décès chez les enfants.
由于缺乏经过改进设施和人们不太了解卫生习惯,因此腹泻是儿童
第二
杀手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。