Son père lui a donné une petite tape sur la joue.

父亲在

颊上轻轻地拍了
下。
Son père lui a donné une petite tape sur la joue.

父亲在

颊上轻轻地拍了
下。
Elle baise la joue de sa grand-mère.
她亲吻了她奶奶
颊。
Et des larmes de pluie parfois sur le visage.
雨
泪珠时而飘落在她
颊.
Une larme coula de son visage.
滴眼泪从
颊滑落。
J'aimerais être une larme, pour naître dans tes yeux, couler sur ta joue, et mourir sur tes lèvres.
我愿化作
滴泪,生于你眼中,流过你
颊,死在你唇边。
Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou.
她
颊青肿,脖子右侧有淤血。
J'aimerais être une larme pour pouvoir na?tre dans tes yeux, vivre sur ta joue et mourir à tes pieds...
我是多么希望能成为
滴眼泪,为了生在你
眼中,活在你
颊,死在你
脚下。
Je voudrais être une larme pour naître de tes yeux, vivre sur tes joues et mourir en embrassant tes lèvres.
我愿做
滴泪,在你
眼
诞生,在你
颊生活,最后亲吻你着
双唇而消亡。
Pour les filles, faux cheveux longs et noirs si tu en trouves... plaque bien tes cheveux le long de tes joues.
女生最好就是黑色假长发,挂在
颊上,感觉
下子就出来了。
Il avait le visage enflé (surtout autour des yeux) et les pieds gonflés; ses joues et son nez en sang paraissaient tuméfiés.
申诉人
,特别是眼睛以及双脚都有浮肿,
颊和鼻子都显得有些变形。
Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.
身着貂皮大衣,
颊带有刀疤(为了防止长出胡子)
武士们在整
欧洲散布着恐怖。
Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !
哈哈什么,如果我测试


化妆:小粉红色
颊艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!
On met provisoirement en place la partie supérieure de l'aile centrale pour présenter les apex et recouper leur emplanture pour l'ajuster aux joues du fuseau.
这是暂定最多
上半部分机翼,以目前中央
高度和削减
们
emplanture调整
颊区。
Il y a déjà un mois qu'on a tiré ma dent à gauche, mais ma joue gauche est toujours gonflée.Je ne sais pas si c'est normale?
在上次拔牙之后已经
月了,但是我
颊仍然有些肿,我不知道是否正常?
A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !
在我看来,已经足够了. 在我们自己
国家, 人们之间不再拥抱了,互碰
颊
动作还有, 但也只是吸着空气发出‘啧’
声音. 从前那
吻面吻
那
响亮呀!
Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.
用腮红在鼻子末端画
笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向
颊时让色调慢慢减淡。
On doit le regarder comme si les yeux etaient des lacs, le nez une montagne, les joues deux prairies, la bouche un champ de fleurs,le front un ciel et les cheveux des nuages.
把眼睛看作湖泊,鼻子当成山麓,
颊像两座草原,嘴巴似
片花田,如果额头是天空,头发便是云朵.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。