Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.
他留下
串
印以便我们能找到他。
Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.
他留下
串
印以便我们能找到他。
Il laisse des traces de pas sur la neige.
他
雪地留下
印。
Etape par étape pour en faire aujourd'hui.
步

印才做大到今天。
Il se penche pour examiner les traces de pas.
他弯下身子察看
印。
Les pas de la jeunesse laissent des traînées dans le campus.
青春的
印
校园里面留下痕迹。
La politique de l'ONU en Afghanistan est qualifiée « d'empreintes légères ».
联合国
阿富汗的政策被称作浅
印方法。
De la simple traitement mécanique, une étape à la fois et progressivement enrichir et améliorer, étendre.
从简易机械加工,
步
印逐步充实,完善,壮大。
La bibliothèque a laissé nos traces de pas qui signifient notre esprit d''étude assidu et persévérant.
图书馆,留下了我们刻苦学习的精神和坚持不懈的
印.
Leur empreinte écologique est souvent considérable.
这些生产和活动所产生的生态
印范围通常十分广泛。
Nous nous hissâmes à travers l’ouverture. Holmes approcha à nouveau la lumière des empreintes de pas dans la poussière.
我们
起穿
了房顶的洞。福尔摩斯再
次把灯光靠近了尘土上的
印。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
生态
印说法的误区
于其
厢情愿的定义(即把城市视为破坏者)。
C'est pour moi un honneur que de vous suivre dans la noble voie que vous avez tracée.
沿着你备受崇敬的
印走下去是
种荣耀。
Dès qu'un athlète se met à utiliser des équipements, des appareils ou des installations, il laisse une « empreinte écologique ».
运动员开始使用设备、器械或设施时,便会立即
环境中留下“生态
印”。
Un voleur n'aime pas à laisser derrière lui destraces de son passage, et d'ailleurs la formalité des passeports n'est plusobligatoire.
小偷走道儿是不爱
路上留下
印的。再说,旅

照上签证,现
已经不是必要的手续了。”
Jetta vers accroché dans le groupe, le développement diversifié sur la route à un rythme solide, étape par étape, année à un nouveau niveau.
鸿捷达
向着集团化、多元化发展的道路上以坚定的步伐,
步

印、
年
新台阶。
Bien que nous avons ouvert un peu de temps, le manque d'expérience, mais nous allons faire étape par étape, Nous allons aller de l'avant.
我们虽说开店时间短,经验不足,但我们会
步

印地干好,并将本店发扬光大下去。
Les empreintes de leurs pas, qui indiquent leur pointure et les genres de chaussures qu'ils portent, aideront en outre l'enquêteur dans le processus d'identification.
此外,犯罪嫌疑人所留下的任何
印亦可表明其鞋子的尺寸和类型,从而将有助于环保调查人员掌握证据。
Nous devons nous attacher à promouvoir l'instauration d'un monde exempt d'armes de destruction massive et continuer à progresser pas à pas dans cette direction.
我需要不断地把目光投向无大规模杀伤性武器世界的远景,并继续
步

印地
走向这
目标的路途上前进。
L'impact des zones urbaines au-delà de leurs limites, en termes de consommation des ressources naturelles et de perturbations causées à l'environnement, est appelé « empreinte écologique ».
城市地区
消耗自然资源和破坏环境方面所产生的、跨
界限的这种影响,被某些人称之为生态
印。
"Il se peut que des images de pieds précédemment tournées aient été utilisées en raison de la mauvaise visibilité", a admis Wang Wei, vice-président du comité d'organisation.
由于糟糕的视线条件,这些
印可能是已经是以前出现过的
些图象,前任组织委员会主席wanglei说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。