Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能
运作
机构,自治也就停止在纸头上。


事Si vous n'avez pas d'institutions fonctionnelles, cela ne peut pas se concrétiser.
如果没有能
运作
机构,自治也就停止在纸头上。
Le cas échéant, elle désire connaître la procédure que doit suivre le chef du Bureau.
如果能
话,她询问该处处长应遵循
程序是什么。
Les décisions du Conseil ne sauraient passer outre ces dispositions de la Charte.
安理会
决定不能
而且事实上不能推翻《宪章》
些规定。
Le Représentant spécial est convaincu qu'ils peuvent être surmontés.
特别代表坚
,
些问题是能
克服
。
Nous sommes très heureux de cette échange de vues sous votre présidence.
我们很高兴能
在你
主持下交换意见。
Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.
幼儿发展还包含能
尽可能促进儿童
认知和情感发展
各项措施。
Les indicateurs permettront de déterminer le niveau d'accomplissement des acteurs locaux.
指标将使我们能
定当地行为者应当达到
表现水平。
Nous sommes heureux d'avoir pu partager notre savoir-faire en matière de conservation et de préservation.
我们非常高兴能
与其它国家分享我们在保护和保存上
技术。
Cet arrêt nous dote également des moyens nécessaires pour regarder, toujours ensemble, vers l'avenir.
也使我们能
有必要
手段,共同面对未来。
L'exécution de ces activités sera évidemment fonction des ressources disponibles.
当然,
些活动
开展要看是否能
利用充分
资源。
Nous comptons qu'à l'avenir les rapports contiendront davantage de précisions et d'analyses.
我们期望今后
报告能
有更多
详细内容和分析。
Le débat avait cependant ébranlé ses certitudes sur ces deux points.
但是,经过辩论以后,他不再能


两点理由。
Nous pouvons, et nous devons, employer notre temps à meilleur escient.
我们能
并必须更有效和更高效率地利用时间。
Il est crucial que tous les citoyens du Kosovo puissent se sentir en sécurité.
必须使所有科索沃公民都能
感到安全和保障。
Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.
些指标还包括一些具体
目标,以便能
迅速地应对危机。
Certaines expriment l'espoir de voir le Gouvernement angolais contribuer aux besoins de réintégration des rapatriés.
有些人表示希望安哥拉政府也能
对回返者重新融入
需求作出贡献。
Nous souhaitons la négociation à terme d'une convention internationale dans ce domaine.
我们希望能
就
方面
国际公约进行长期
谈判。
Nous voulons tous un monde meilleur pour les générations futures et, pourquoi pas pour nous-mêmes?
我们都希望后代能
生活在更美好
世界里,为什么我们自己不
样呢?
Peut-être que cette idée, à laquelle travaille le secrétariat du Traité de Tlatelolco, se matérialisera.
或许《特拉特洛尔科条约》秘书处一直在努力推动
个主张将能
落实。
Ainsi, si la FIAS peut assurer la sécurité dont l'Afghanistan a tant besoin, tant mieux!
因此,如果国际安全援助部队能
为它提供急需
安全,那就
样
吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。