Cet échec a été une gifle pour lui.
这次失败对他来是个
辱。
Cet échec a été une gifle pour lui.
这次失败对他来是个
辱。
Ils doivent être cités nommément, dénoncés et fustigés.
必须揭露他,点出他
名字,让他
感到
辱。
L'amour de la vie est plus fort que la guerre, qui déshumanise, humilie et détruit.
因为对生命热爱要比泯灭人性,带来
辱和造成破坏
战争更有力量。
L'opprobre qui marque les victimes aggrave souvent leur situation sociale déjà difficile.
受害者遭受辱往往会使其在社会中已经十分困
处境变得更加困
。
Je pense que l'humiliation de la pauvreté arrache le cœur et engendre du désespoir.
为,贫穷
辱
确会烤焦人
心,使之变得绝望。
Ce que les Français appellent les lieux infâmes de mémoire sont partout.
法国人所“les lieux infămes de mémoire”(
辱之地)到处可见。
La discrimination, l'exclusion et les inégalités entre les sexes contribuent à la propagation du VIH.
歧视、辱和两性不平等现象继续在为艾滋病毒
扩散推波助澜。
Ce genre d'attitude déplacée et contraire à l'éthique n'est-elle pas honteuse?
道这种不妥当和不道德
行为不是一种
辱吗?
Ces formes de réprobation sont encore renforcées par la réprobation associée au VIH lui-même.
这种形式辱又因同艾滋病毒本身关联
辱而加剧。
La réprobation accroît la vulnérabilité de plusieurs manières.
辱从不同方面增加了脆弱性。
Le Secrétaire général a estimé que cette omission était une honte.
秘书长把排除这些措辞做法称作一个
辱。
Elles portent encore en elles les stigmates des traumatismes et vivent dans le silence.
她仍然背负创伤
辱,沉默地生活。
La ségrégation et l'isolement peuvent en eux-mêmes également renforcer la stigmatisation des déficiences mentales.
离和孤立本身也可能加深心理残疾所带来辱感。
La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.
极端贫困和饥饿是这个世纪
辱。
La stigmatisation et l'ostracisme posent toujours de gros problèmes.
受感染者蒙受辱和遭到排斥仍然是所面临
两项重大挑战。
Il nous appartient d'en combattre toutes les formes.
必须与所有形式
歧视和
辱化作斗争。
Le génocide récent au Rwanda est le momument de la honte de la communauté internationale.
昨天在卢旺达发生种族灭绝惨案是国际社会
辱。
Une prostituée représente donc la honte et l'humiliation pour l'ensemble de sa famille.
因此,妓女给整个家庭带来是
辱。
Les stéréotypes et les préjugés ont injustement catalogué les femmes comme victimes.
成见和偏见不公平地使妇女受害者蒙受辱。
Comment pouvons-nous continuer à vivre dans une telle honte?
怎能继续生活在这种
辱之中?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。