Il raconte un tissu de mensonges.
他
了一堆谎言。

预算
) inventer
谎言
) créer

神话
神话Il raconte un tissu de mensonges.
他
了一堆谎言。
Ou inventer la réponse.Genre «right» alors que c’était left.
或者他们“
”一个回答:例如(往)“右”其实是往左。
Quan excellentd j étais une petite fille, je m inventais des histoires.
当我还是一个小女孩
时候,自己
了一些故事。看着这几天突然发。
Ensuite elle a tenté d'inventer des motifs à leur arrestation.
两人被捕后,希族塞人警方试图对其
指控。
Malheureusement, ils ont continué à donner la même version, alors qu'ils connaissaient parfaitement la vérité.
然而,

是伊拉克官员们坚持那些

故事,但他们心里
全清楚,什么是真相,什么是谎言。
Après un fait accompli, les excuses et les tentatives d'explications sont odieuses.
在
成既成事实后

各种理由和借口臭
可闻。
De plus en plus, les médias nationaux ont crié à la fabrication.
此事进一步引起国家媒体
猜测,指称所谓
政变阴谋可能是

。
Malheureusement, l'Azerbaïdjan a pris pour habitude de falsifier la réalité dans diverses instances.
令人遗憾
是,
事实已成为阿塞拜疆在各个论坛上惯常
风格和行为。
La tragédie, c'est que l'Argentine a créé un mythe qu'aucun argument rationnel ne peut briser.
可悲
是,阿根廷居然
了一个任何合理理由都无法摧毁
神话。
Le droit international n'acceptait pas le consentement extorqué.
国际法并
接受

同意。
C'est une pure fable.
这纯属
。
On a demandé aux membres du service de sécurité de fabriquer des dizaines de milliers de noms.
让安全部门工作人员
了数千个人名。
La paix entre les peuples repose sur le respect de la souveraineté et non sur la fabrication d'identités factices.
各民族之间
和平取决于对主权
尊重,而
是
虚假
特性。
Premièrement, elles permettront aux équipes de se familiariser avec le processus d'inventaire et les conditions réelles sur les sites.
首先,这将使政府工作人员熟悉清册
过程和设施
实地状况。
Les prétendues études ne sont que des documents fabriqués de toutes pièces fournies à l'Agence par un certain pays.
被称为所谓
研究报告只
过是某个国家给原子能机构提供


文件。
La première démarche, lorsqu'on lance un inventaire, est d'identifier les activités types des sites qui peuvent avoir utilisé des POP.
在着手
清册时首先需要考虑
问题是可能一直在使用持久性有机污染物
工业部门类型及其所在地点。
Quand une femme devient séropositive, les mythes qui ont cours à ce sujet conduisent à sa stigmatisation par la communauté.
一名妇女感染艾滋病毒后,人们

性丑闻玷污她在社区
名节。
Les hommes politiques se sont arrogé le droit de légiférer l'histoire, qu'ils ne connaissent que peu ou pas du tout.
政客已经决定他们能够
历史,即使他们对那段历史知道很少或
全无知。
Le Ministre arménien a tenté de tromper les représentants en présentant des mythes peu convaincants au sujet de mon pays.
亚美尼亚部长以拙劣

有关我国
神话而取悦听众。
4 L'auteur affirme que les charges portées contre lui ont été forgées de toutes pièces et que les accusations étaient très générales.
4 提交人辩称,对他
指控是

,而且对他
指控极空泛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。