Les gouvernements provinciaux sont chargés d'assurer l'ordre public, en coopération avec le Ministère de l'intérieur.
省政府经与内政部协商负责维持法律和治。
Les gouvernements provinciaux sont chargés d'assurer l'ordre public, en coopération avec le Ministère de l'intérieur.
省政府经与内政部协商负责维持法律和治。
Les activités de police sont un exemple classique.
维持治是一个典型例子。
Lorsqu'elles sont mal exécutées, les activités de police peuvent devenir une partie du problème.
如果处置不当,维持治会成为问题的一部分。
Toutefois, la police à elle seule ne suffit pas.
然而,仅仅凭维持治不能解决问题。
Sept mille sept cent vingt-huit officiers de police ont pris leurs fonctions.
现在,差不多有7 728名海地国家察
官在履行维持治
任
。
La France déplore les violences qui ont résulté de cette visite.
法国对这次访问引起暴力行感到愤,
挑衅,这关系到那些负责维持治
的人的责任。
La Mission continuera d'assurer le maintien de l'ordre.
国家察逐步恢复
责不会影响到维持治
的执行能力,特派团将全部保留这一能力。
Il juge donc souhaitable que les effectifs de police civile soient constamment réévalués.
这些因素表明,在维持治工作方面,对所需相关人力不断进行审查是适当的。
Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.
此种暴力促使为维持治和
全事
付出过高和非生产性的费用。
Le rapport propose de doter la mission d'une composante de police substantielle.
报告提议确立一个实质性的联合国维持治部门。
Nous apporterons une contribution notable à l'action policière.
我们将为维持治提供大量的帮助。
Le Commissaire national de la police islandaise est responsable du maintien de l'ordre.
冰岛国家政署长负责维持治
。
L'Accord de Bonn ne prévoit aucun rôle pour l'ONU dans le domaine de la police.
《波恩协定》没有规定联合国在维持治方面的任何作用。
La police est, pour le Canada, un domaine prioritaire en Afghanistan.
就加拿大而言,维持治在阿富汗是当
之争。
La police maintient l'ordre public.
察在维持治
。
L'Équipe de reconstruction de province de la Nouvelle-Zélande assure la sécurité dans la province de Bamian.
新西兰的省级重建队在巴米扬省维持治。
Il faudrait éviter que le maintien de l'ordre soit effectué par des membres d'une seule communauté.
应该避免由单一族裔来维持治。
Pour garantir la sécurité, la police géorgienne a commencé à prendre des positions dans le village.
为维持治,格鲁吉亚
察开始在该村站岗。
Des comités de surveillance ont été créés dans les circonscriptions d'États où se pratique le travail servile.
已经在据报有债质役的邦的住宅小区成立
民间治
维持会。
Une surveillance policière efficace peut également atténuer la menace d'attentats terroristes utilisant des armes de destruction massive.
有效维持治亦可减轻恐怖分子利用大规模毁灭性武器进行攻击的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。