Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行证船壳将不结盟由一个越过轴线。
Les 2 passes coques alignés seront traversés par un des axes.
2通行证船壳将不结盟由一个越过轴线。
Tibériade, jumelée avec Montpellier en 1983, est la capitale de la Galilée en Israël.
1983 年以色列加利利省府太巴列和蒙彼利埃市结盟。
Les États non alignés mesurent toute l'importance du système des garanties appliqué par l'AIEA.
不结盟国家重申原子能机构安全保障制度的重要性,它们认为,国际社会应该首先努力实现全面保障制度的普遍性,而不是寻求对无武器国家施加额外限制。
Le Mouvement voudrait également exprimer ses félicitations aux autres membres du Bureau pour leur élection.
不结盟运还要祝贺主席团其他成员当选。
Les membres du Mouvement des pays non alignés élaboreront cette résolution dans les moindres délais.
不结盟运的成员将尽快起草这份决议。
Mais il souhaite attirer l'attention sur certains points qui sont importants pour son pays.
Mungkalaton先生(泰国)发言说,泰国代表团赞成摩洛哥代表在阐述不结盟运对维和行
问题立场时的声明,但希望强调与泰国有关的一些重要问题。
Nous partageons la position commune du Mouvement des pays non alignés.
我们拥护不结盟运的共同立场。
Nous appuyons la déclaration faite par Cuba au nom du Mouvement des pays non alignés.
我们支持古巴以不结盟运所作的发言。
En outre, l'unique soumissionnaire a indiqué qu'il avait constitué un consortium avec trois autres vendeurs.
而且,这个唯一的投标者表示,已经与另外三家供应商结盟。
La majorité des États représentés dans cette salle appartiennent au Mouvement des pays non alignés.
大会堂中的大多数国家都是不结盟运成员国。
Nous continuerons de coopérer avec la communauté internationale à cette fin.
为实现该目标,不结盟运将继续与国际社会进行合作。
Il reflète également les vues de tous les membres du Mouvement des pays non alignés.
决议草案还反映了不结盟运所有成员国的意见。
Puis-je demander au Mouvement des pays non alignés s'il maintient sa position?
我能否问不结盟运它是否持这种观点?
Nous avions une proposition du Mouvement des non-alignés dans laquelle les stratégies sont conjuguées, etc.
我们有不结盟运将各种战略合在一起的提案,等等。
Le Mouvement des pays non alignés a dûment pris note des remarques du Secrétaire général.
不结盟运适当注意到秘书长的这些评论。
Il tient également à réitérer son appui aux travaux du Comité.
不结盟运还希望重申对委员会工作的支持。
La signature d'un accord de stabilisation et d'association avec l'Union européenne serait encore plus encourageante.
与欧盟签署《稳定与结盟协定》将提供更大的推力。
Par ailleurs, l'intégration des autres groupes armés ralliés aux différentes parties reste elle aussi problématique.
另外一个相关方面是,与双方结盟的其他武装团体的一体化,目前这一方面也依然存在问题。
Le représentant de l'Indonésie (au nom du Mouvement des pays non alignés) prend la parole.
印度尼西亚代表(代表不结盟运)发言。
À cet égard, le Mouvement des pays non alignés aimerait souligner les points suivants.
在这一方面,不结盟运要强调以下几点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。