La NIOC est une société de droit iranien.
NIOC是照伊朗法律组建的
司。
La NIOC est une société de droit iranien.
NIOC是照伊朗法律组建的
司。
GTW est une société constituée conformément aux lois de l'État du Delaware.
GTW司是根据特拉华州法律组建的
司。
Technip S.A. ("Technip") est une société de droit français.
Technip股份有限司(“Technip”)是根据法国法律组建的
司。
Krup Industrietechnik GmbH ("Krupp") est une société de droit allemand.
Krupp Industrietechnik Gmbh (“Krupp”)是根据德国法律注册组建的司。
("Bechtel") est une société de droit américain.
Bechtel集团司(“Bechtel”)是根据美利坚
众国法律组建的
司。
Niigata Engineering Company Limited («Niigata») est une société de droit japonais.
Niigata Engineering Company Limited (“Niigata”)是照日本法律组建的
司。
Franklin Hodge Industries Ltd. («Franklin Hodge») est une société de droit britannique.
Franklin Hodge Industries Ltd.(“Franklin Hodge”)是王国法律组建的
司。
La Misr Concrete Development Company ("Misr") est une entreprise de bâtiment de droit égyptien.
Misr混凝土开发司(“Misr”)是根据埃及法律组建的
建筑
司。
Hyder Consulting Limited (ex-Acer Consultants Limited) («Hyder») est une société d'ingénieurs-conseils de droit britannique.
Hyder Consulting Limited(原Acer Consultants Limited)(“Hyder”)是王国法律组建的
司,从事工程咨询业务。
(«Montgomery») est une société d'ingénieurs-conseils de droit britannique.
Montgomery Watson Ltd.(“Montgomery”)是王国法律组建的
工程咨询
司。
Alexandria Shipyard Company ("Alexandria"), société de droit égyptien, est une entreprise de construction et de réparation navale.
亚历山大造船司(“亚历山大
司”)是根据埃及法律组建的
司,从事建造和修理海运船只的业务。
Sumitomo Heavy Industries, Ltd. («Sumitomo») est une société de droit japonais du secteur du bâtiment et des travaux publics.
Sumitomo Heavy Industries, Ltd.(“Sumitomo”)是日本法律组建的
司,从事建筑业的业务。
(«Energoprojekt») est une société régie par le droit de la République fédérale de Yougoslavie, qui fournit des services consultatifs d'ingénierie.
Energoprojekt Architecture and Town Planning Company Ltd. 是南斯拉夫
盟共和国法律组建的
司,经营工程咨询业务。
Ltd. («Anice») est une société de droit indien qui s'occupe de la fourniture de main-d'œuvre pour des projets de construction.
Anice Construction Services Pvt.Ltd.(“Anice”)是印度法律组建的
司,经营为建筑项目提供劳动力的业务。
Dans cette réclamation, John Brown fait valoir des droits qui lui ont été cédés par Davy McKee Corporation ("Davy McKee"), une autre société de droit américain.
在这索赔中,John Brown接受了
项由Davy Mckee
司(“Davy Mckee”)转给它的索赔,后者是根据美利坚
众国法律组建的另
司。
Dans le secteur énergétique, les gouvernements des entités ont approuvé une nouvelle politique prévoyant la création d'une société distincte de distribution d'électricité.
在能源部门,各实体政府已核准了项新政策,该政策规定另行组建
电网输电
司。
La National Iranian Tanker Company ("NITC") est une société de droit iranien, qui, durant toute la période considérée, était une filiale à 100 % de la NIOC.
伊朗国营油轮司(“NITC”)是根据伊朗法律组建的
司。 在整个索赔期间,它是NIOC的
独资子
司。
L'Entreprise Muller Frères - Travaux Publics (Muller Frères), société de droit français, réclame une indemnité de US$ 1 552 629 (406 975 217 francs CFA BEAC (XAF)) pour créances non recouvrées.
Enterprise Muller Freres-Travaux Publics(“Muller Freres”)是根据法国法律组建的司,它要求对未偿付的
同款项赔偿1,552,629美元(406,975,217非洲法郎)。
C'est plus ou moins à ce moment-là qu'Inco a été reprise par Vale, et est devenue Vale Inco. La nouvelle société était plus encline à chercher la conciliation.
此时Inco被Vale接管,组建了新的
司Vale Inco, 该
司寻求
种比较和解的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。