L'une des principales retombées a été l'introduction d'un programme de cartes alimentaires visant à réduire la vulnérabilité des femmes et des familles vivant dans la pauvreté.
该工作组主要成果之一就是提出了一项粮票方案,旨在减轻生活贫穷
妇女和家庭
易受伤害
。
L'une des principales retombées a été l'introduction d'un programme de cartes alimentaires visant à réduire la vulnérabilité des femmes et des familles vivant dans la pauvreté.
该工作组主要成果之一就是提出了一项粮票方案,旨在减轻生活贫穷
妇女和家庭
易受伤害
。
Des efforts ont été fait pour limiter le subventionnement des denrées en faveur des populations pauvres aux moyens de mesures telles que la distribution de céréales, à travers des programmes de fourniture de vivres ou de bons d'approvisionnement.
出各种努力,用定量或粮票
方法来分配粮食,把穷人作为粮食补贴
目标群体。
Étant donné que la hausse des prix des produits alimentaires touche si durement les ménages à faible revenu, les gouvernements devront peut-être envisager d'accorder des subventions en faveur des pauvres sous forme de bons d'alimentation ou de prestations en espèces.
高
食品价格对低收入家庭
影响如此严重,政府可能需要考虑以粮票或现金
向穷人提供补贴。
Les Guamiens sont en droit de bénéficier d'un certain nombre de programmes fédéraux, dont la sécurité sociale, Medicare, l'aide aux familles avec enfants à charge, l'aide aux aveugles, l'aide sociale, l'aide aux personnes âgées, l'aide aux personnes invalides, les bons d'alimentation et Medicaid.
关岛人民有资格领取各种联邦计划提供福利,包括社会保障、医疗保健计划、援助有受抚养儿童家庭、援助盲人、一般援助、老年人援助、援助永久
和完全残疾者、粮票计划以及医疗援助。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。