Les initiatives de la CESAP pour la facilitation du commerce sont un bon modèle.
亚太经社会贸易手续简化倡议是一项较好的典范。
Les initiatives de la CESAP pour la facilitation du commerce sont un bon modèle.
亚太经社会贸易手续简化倡议是一项较好的典范。
Ceux-ci font obstacle à l'adoption et au succès de mesures de facilitation du commerce.
这些是贸易手续简化措施得到有效采纳和取得成功的主要障碍。
La coordination entre les organisations internationales œuvrant à faciliter le commerce est jugée insuffisante.
贸易手续简化工作的国际组织之间很明显缺乏协调。
L'annexe 9, sur la facilitation, concerne les douanes, l'immigration et le contrôle aux frontières.
关于简化手续的附件9涉及海关、移民和边境管制。
Cette mesure a été prise pour simplifier les procédures administratives.
向我们解释这样做的由是简化手续。
La facilitation des voyages avait contribué au succès de la campagne «Amazing Thailand» en 1998-1999.
简化旅行手续使“1998-1999泰国旅游年”获成功。
Encourager les autorités locales à faciliter les opérations de microfinancement.
- 鼓励地方当局促进与微型贷款项目进行合作并简化手续。
Les formalités d'établissement du contrat de travail sont allégées avec la suppression du visa d'approbation.
新法律取消了政府批准并加盖印章的规定,简化了工作合同手续。
Le CEFACT-ONU élabore actuellement une recommandation sur l'harmonisation des données transfrontières.
联合国/简化行政商业运输手续工作中正
编制一份关于跨界数据如何协调一致的建议。
Il est fondé sur la recommandation no 16 du CEFACT-ONU.
联合国贸易口岸代码是以联合国简化手续中第16号建议为依据的。
La facilitation du commerce est un élément décisif pour l'infrastructure économique d'un pays.
简化贸易手续是任何国家的经济基础设施的关键要素。
Trois grands facteurs ont redonné à la facilitation du commerce un caractère d'urgence.
使简化贸易手续再度成为紧急事项的有三因素。
Aspects institutionnels de la facilitation du commerce.
简化贸易手续的体制方面。
La facilitation du commerce est un facteur essentiel du développement, particulièrement pour les pays en développement.
简化贸易手续,特别是对发展中国家来说,是一个根本性的发展因素。
Quelques représentants se sont inquiétés des travaux réalisés en matière de facilitation du commerce à l'OMC.
一些代表团对世贸组织开展的简化贸易手续的工作表示关注。
La facilitation du commerce pouvait certes favoriser les échanges, mais son coût était un motif de préoccupation.
贸易手续简化方面,人们虽然认识到其对于促进贸易的潜力,但是对于
开支方面所涉问题表示关注。
Compte tenu de tous ces changements, la facilitation du transport en transit est mieux acceptée et appuyée.
根据以上情况变化,简化过境运输手续已经获得更多人的接受和支持。
Moyennant des technologies de l'information et une conjoncture appropriées, la facilitation du commerce donne de bons résultats.
一旦具备了信息技术和适当的环境,贸易手续简化方案便能够得到成功落实。
Une facilitation du commerce efficace favorise donc une meilleure intégration commerciale et stimule l'investissement local et international.
所以,高效率地简化贸易手续有助于改善贸易一体化,并且能够刺激本地和国际投资。
Une étude sur la facilitation des voyages le long de la Route de la soie a été achevée.
一项沿丝绸之路简化签证手续的研究已经完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。