Notre législation interdit le travail des enfants.
墨西哥立法禁止使用童工。
Notre législation interdit le travail des enfants.
墨西哥立法禁止使用童工。
À l'heure actuelle, on estime qu'un enfant sur six, soit 246 millions d'enfants travaillent.
目前,估计6儿童中就有
做童工,即有24 600万儿童做童工。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
农村地区童工要多于城市。
Les formes que revêt le travail des enfants autochtones.
土著儿童目前参与童工方式。
Veuillez également fournir des données sur le nombre d'enfants qui travaillent.
并请提供有关童工数量资料。
Elle s'est dite extrêmement préoccupée par le travail des enfants.
最令斯洛文尼亚担心是童工现象。
Une autre question qui préoccupe son pays est le travail des enfants.
埃及关注题是童工。
Des enfants sont employés dans diverses branches ou secteurs économiques.
童工分布于不同行业或经济部门。
L'Office national pour l'abolition du travail des enfants (NAECL) a été créé.
现已成立了国家消除童工现象管理局。
Le travail des enfants et leur exploitation économique sont des sujets de préoccupation.
童工和经济剥削是受到关心事务。
Le Venezuela lutte contre le travail des enfants.
委内瑞拉从多方面打击童工现象。
De plus, l'article 71 traite de la durée du temps de travail des enfants.
此外,第71条涉及童工工时。
La Commission a mis l'accent sur la nécessité de prévenir l'exploitation du travail des enfants.
报告强调了防止剥削童工必要性。
Ceci afin de dissuader les employeurs d'embaucher des enfants.
这将有助于遏止雇主招募童工。
Les enfants qui travaillent représentent une priorité spéciale dans le monde.
童工题是
特殊
全球优先事项。
Dès sa création, l'OIT s'est préoccupée tout particulièrement du travail des enfants.
劳工组织成立伊始就特别关注童工题。
Les Philippines ont élaboré un rapport national sur le travail des petites filles.
菲律宾编写了份女童工
题国家报告。
Le mariage et le travail des enfants sont toujours en vigueur dans de nombreux pays.
些国家仍然无法解决童婚和童工
题。
Le problème du travail des enfants continue à susciter de graves préoccupations au Gouvernement.
童工题仍是令政府高度关注
题。
Programme international pour l'élimination du travail des enfants de l'OIT.
国际劳工组织《国际消除童工公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。