De quel quai part le train ?
火车从几号开?
De quel quai part le train ?
火车从几号开?
A quel quai part le train de Rouen ?
去鲁昂的火车从哪个驶出?
Où est-ce que je peux acheter un ticket de quai ?
我在哪里能买到?
Le train de Touloue arrive a quel quai?
图鲁兹来的火车在哪个靠
?
Sur quel quai arrive le train venant de Lille?
由里尔来的火车停在哪个?
Pour changer de quai, il faut emprunter le passage souterrain.
前往其他,请走地下通道。
La grande verrière, avec des TGV à quai.
宽敞的候车大厅和里的高铁。
Et là, vous tournez à droite, quai Branly.
在那里,向右转,就是布兰里。
Je suis enfin sur le quai.
终于到了。
CELLE—CI,EN CAS DE TRANSPORT FERROVIAIRE,PEUT D'AILLEURS LUI ETRE LIVREE SOIT EN GARE,SOIT A DOMICILE.
里,当铁路运输时,可以
接货,也可以运至目的地。
Le train est à quai.
列车停靠在。
Les contrôles de billets ou de tickets dans les transports en commun et dans les stations sont fréquents.
法国的公交车和经常有检
员。
On vous donnera tous les renseignements concernant votre horaire, au guichet de la gare ou par téléphone.
我们可以在的售
窗口或通过电话告诉您有关列车时刻、班次的所有情况。
Les directeurs de stations se sont mis d'accord pour se partager équitablement les 100 Mo de données qui peuvent être demandées quotidiennement à l'OTICE.
管理人员同意平均分享从禁核试组织要求到的每天100Mbytes的分配数据。
Le train en provenance de Lyon et à destination de Paris va entrer en gare, voie E. Eloignez-vous de la bordure du quai s'il vous plaît.
来自里昂、开往巴黎的火车即将进,停靠E
。请
离
边缘。
Les participants sont convenus que les réseaux africains d'observation systématique laissaient à désirer en raison de l'insuffisance du nombre de stations et du manque d'entretien.
与会者一致认为,非洲的系统观测网不足,缺少和维护。
Le Gouvernement s'efforce d'éliminer tous les frais au terminal 3 et il a créé un guichet spécial pour les travailleurs migrants afin de faciliter le contrôle.
印度尼西亚政府正在努力取消第3终点的一切费用,并且建立一个移徙工人专门
以方便监测。
Les demandes d'information émanant des stations de surveillance sont transmises par le Centre international de données de l'OTICE à la station N137 pour qu'elle les communique aux stations concernées.
禁核试组织国际数据中心将国际监测系统有关获取资料的请求发送给第N137号
,由其分发给提出请求的
。
Elle communique périodiquement les données d'observation en temps réel recueillies par les stations du SMOC ainsi que les données historiques provenant des stations nationales du Centre mondial de données météorologiques.
中国经常性地向世界气象数据中心提交中方与全球气候观测系统合作的实时观测数据以及国家
的历史数据记录。
Eugenie et sa mere etaient allees a un endroit du quai d'ou elles pouvaient encore voir la diligence, et agitaient leurs mouchoirs blancs, signe auquel repondit Charles en deployant le sien.
欧叶妮和她母亲已经走到角上还能看到驿车的地方,挥动着她们的白手绢,夏尔也扬出他的手绢,作为回答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。