Il continue de violer la souveraineté du Liban sur terre, en mer et dans l'air.
以在继续侵犯
巴嫩陆地、海洋和空中的主权。
Il continue de violer la souveraineté du Liban sur terre, en mer et dans l'air.
以在继续侵犯
巴嫩陆地、海洋和空中的主权。
Les actes de provocation injustifiés auxquels Israël continue de se livrer en violant l'espace aérien du territoire relevant de la souveraineté du Liban demeurent un grave sujet de préoccupation.
以继续毫无道理地
行挑衅,从空中侵犯
巴嫩主权领土的行为,仍令人深为关切。
Israël continue de violer la souveraineté terrestre, aérienne et maritime du Liban, en violation de la résolution 425 (1978) du Conseil de sécurité, qui a demandé à Israël de respecter la souveraineté du Liban.
以继续违反呼吁以
尊重
巴嫩主权的安全理事会第425(1978)号决议,从陆上、海上和空中侵犯
巴嫩主权。
Ils ont demandé à Israël de mettre fin à ses violations aériennes de la souveraineté libanaise et aux autres violations qui portent gravement atteinte à la sécurité, facteur critique pour promouvoir le tourisme et l'économie.
他们呼吁以停止空中侵犯
巴嫩主权,停止严重破坏安全的其他违规行为,因为安全是促
和旅游业的关键要素。
Nous en appelons aussi à Israël pour qu'il mette fin à ses violations aériennes de la souveraineté libanaise et à d'autres violations qui compromettent gravement la sécurité, élément crucial pour la promotion du tourisme et l'économie.
我们也要求以停止空中侵犯
巴嫩主权及其他侵犯行为,这种侵犯严重破坏安全情况,而安全情况是促
旅游业和
的关键因素。
Nous lançons un appel à Israël pour qu'il mette un terme aux violations de l'espace aérien libanais et aux autres violations qui aggravent la situation sécuritaire comme condition essentielle pour favoriser l'industrie du tourisme et le développement économique.
我们呼吁以停止从空中侵犯
巴嫩的主权,停止严重危害安全局势的其他侵犯行为,对于促
当地的旅游业和
而言,安全因素至关重要。
L'orateur trouve aussi étrange que les personnes chargées d'établir le projet de budget en question n'aient pas jugé bon de mentionner les violations persistantes de la souveraineté et de 1'intégrité territoriale du Liban sur terre et dans les airs.
他奇怪地发现,这一预算提案的编写人员不认为应当提及从陆地和空中对
巴嫩主权和领土完整的持续侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。