On ne rentre pas. Interdit. Allez.
不能进到里面去。禁止
。
On ne rentre pas. Interdit. Allez.
不能进到里面去。禁止
。
Propriété privée, entrée interdite.
私人产业,禁止。
Défense d'entrée sous peine d'amende.
禁止,违者罚款。
Les Palestiniens, notamment ceux de la jeune génération, ne peuvent visiter des lieux renommés du territoire palestinien occupé présentant un intérêt historique ou culturel, alors même que les visiteurs internationaux y ont accès.
巴勒斯坦被占领土著名历史或文化景点向国际游客开放,但是巴勒斯坦人,
别是巴勒斯坦年轻人却禁止
。
Nous avons mis en place un certain nombre de mesures concrètes visant à prévenir ces sévices et cette exploitation, dont des programmes étoffés de formation et de sensibilisation, des couvre-feux pour les véhicules et la fixation de zones interdites d'accès.
我们确定了一些具体措施,旨在避免虐待和剥削,包括扩展培训和增强意识
方案、车辆宵禁以及标明禁止
地区。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。