Créer une meilleure efficacité économique, social et écologique.
创造了较好的经济
,
会
和生态
。
Créer une meilleure efficacité économique, social et écologique.
创造了较好的经济
,
会
和生态
。
A fait d'énormes avantages économiques et sociaux.
取得了丰厚的经济
和
会
。
On exige des projets de coopération une «rentabilité sociale», à l'instar des investissements des entreprises.
要求各种公司项目,像公司投资那样产生“
会
”。
Avantages économiques et sociaux de la normalisation nationale et internationale des noms géographiques.
国家和国际地名标准化的经济和
会
。
Il demeure difficile de quantifier les avantages sociaux nets du microfinancement pour les femmes pauvres.
量化小额融资对贫穷妇女的总体
会
仍然是困难的。
Eh bien reçu par la louange et la confiance des clients, obtenu de bons avantages sociaux et économiques.
深受广大用户的好评与信任,取得了良好的
会
和经济
。
La société civile pouvait fournir des conseils et assurer le suivi des questions de durabilité et des bénéfices ou avantages sociaux.
民间
会则更适于就可持续性问题和
会
提出咨
意见并予
监测。
Le processus de paix a déjà amené des bienfaits économiques et sociaux tangibles aux territoires administrés par l'Autorité palestinienne.
和平进程已给在巴勒斯坦权力机构管理下的领土带
了确切可见的经济和
会
。
Alors que la taille de l'entreprise de continuer à consolider le développement et obtenu de bons avantages économiques et sociaux.
使企业规模不断地得到巩固的发展,取得了良好的经济
和
会
。
Les ONG avaient besoin de communiquer avec leurs homologues étrangers afin que des investissements socialement responsables puissent voir le jour.
非政府组织需要跨边界宣传,这样才能产生在
会
上负责任的投资。
Certaines Parties ont en outre communiqué des notes sur des idées de projets, exposant les avantages écologiques et sociaux escomptés.
有些缔约方提出了项目设想,如环境和
会
等预期成果。
Depuis sa création en 1998, s'en tenir à la voie d'un développement autonome, a fait de remarquables avantages économiques et sociaux.
自一九九八年创立
,
持走自主开发的道路,取得了令人瞩目的经济
和
会
。
Si une forte croissance économique est censée avoir des effets sociaux bénéfiques, cela signifie qu'elle aura une influence positive sur l'emploi.
要想通过强劲的经济增长产生有利的
会
,就必须积极促进就业。
Dix d'entre elles ont fait état d'avantages sociaux de manière générale sans préciser l'approche ou la méthode qui avait été utilisée.
缔约方一般性地报告了
会
,没有具体说明所使用的方针和方法。
Il faut savoir maintenir un système de ressources humaines efficace en déterminant strictement son effectif et en permettant l’embauche et le licenciement.
公立医院要遵循公
性质和
会
原则,
持
病人为中心,优化服务流程,规范用药检查和医疗行为,深化运行机制改革。
Les recherches pourraient également porter sur les bénéfices sociaux que l'on peut retirer du volontariat, en termes de cohésion et d'intégration sociales.
还应对志愿活动的
会
、如
会凝聚力和
会包容性进行研究。
Dans cette perspective, les avantages économiques et sociaux de la diversité linguistique et culturelle doivent être explorés comme un stimulant d'un développement durable.
在这一方面,语言和文化多样性的经济和
会
尚有待探讨,使之成为促进可持续发展的一个激励因素。
Notre objectif est de permettre aux clients d'un usage plus efficace de la technologie informatique et l'Internet pour obtenir plus d'avantages économiques et sociaux.
我们的目标是让客户更有
地利用计算机技术和互联网,使其从中获得更大的经济
和
会
。
Étant donné que le marché après la majorité des répercussions sociales, dans la grande avantages sociaux, il amène également des avantages économiques des deux-récolte.
自投放市场后引起
会广大反响,在带
巨大
会
的同时,也带
了经济
的双丰收。
Or, malgré leurs efforts, ces États se heurtent à de nombreux problèmes qui ont anéanti les avantages économiques et sociaux acquis de haute lutte.
尽管作出努力,它们仍然面临许多挑战,并因此失去
之不易的经济和
会
。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。