Elle a l'air chagrinée.


去很悲伤。
Elle a l'air chagrinée.


去很悲伤。
Ce plat a bonne mine.
盘菜
去味道不错。
Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.
部作品的主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事
去更加阴郁。
Ca a l'aie cool.Nous bavardons souvent ensemble et nous esperont qu'un jour aller en France.
, 
去特别的COOL. 我
常在一起聊天, 一起梦想着有一天去法国.
En fait, je suis venu à ceci doit vous voir .
我
去有很配
个“老”字吗?!
La gare de Lattakie, est apparament moderne.
Lattakie的火车站。
个车站
去很现代化。
Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.
它

去倒像是个孩子或者柔弱的女子留下的,我说.
Il semble que la chose soit facile.
事情
去好像容易。
Un village Lisu… Bon, ils se ressemblent tellement que l’on ne voit pas la différence.
傈僳族人的村庄。房子
去都差不多,很难让人分清其中的不同。
Elles ont pris leurs habitudes et leurs aises.
他
已经习惯了
里的生活,
去甚至很自在了。
Pourquoi est-ce-que les Chinois Han apparaissent toujours comme les méchants?
为什么总是让汉族人
去是罪恶的人
?
Ces deux garçons ont sensiblement la même taille.

个男孩
去差不多一样高。
Cette veste a l'air de me convenir, puis-je l'essayer?
件衣服
去适合我。我可以试穿一下吗?
Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.
码头风景不错,老城区里有高楼,有小巷,依山势而建,
去很旧,脏兮兮的。
Ce problème n'a pas l'air d'être bien difficile.
个问题
去不太难。
Tu as l'air fatiguée, tu devrais te ménager.
你
去很累了,应该量力而行。
Très bien! Votre visage est mieux que moi.
很好!你脸色
去比我要好。
Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.
个猎人在森林里,其中一个突然倒下了。他
去已停止呼吸,目光呆滞。
Regarde ! Elle ont l'air bien heureux !
你
!


去多幸福!
Cette papaye a l'air bon. Je peux la goûter?
个木瓜
去很好吃,我可以尝一下吗?
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。