Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
明天跟他
话联系。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
明天跟他
话联系。
On vous appelle au téléphone.
打
话给您。/
话联系。
Mesdames et Messieurs, se félicitent de l'adoption de l'e-mail ou par téléphone, contactez-nous.
欢迎各位朋友通过发子邮件或
话
联系.
Les liaisons téléphoniques internationales sont assurées par câbles sous-marins.
国际话联系是通过海底
缆来实现的。
Si nécessaire, à un ami par téléphone.
如有需要的朋友可话联系。
Les personnes ayant de nobles idéaux peuvent espérer communiquer par téléphone.
有志之士可
话联系沟通。
S'il vous plaît ayez l'intention de coopération peut jouer un ami du téléphone.
请有合作意向的朋友可以打联系话。
Les parties intéressées s'il vous plaît communiquer avec mon téléphone, ou par e-mail.
有意者请话联系,或发邮件。
Les parties intéressées s'il vous plaît téléphone ou en face-à-face.
有意者请话联系或面谈。
Elle est en communication par téléphone avec son ami.
她朋友有
话联系。
Le dernier contact téléphonique avec eux remonte à quatre jours.
最后一次他
的
话联系要追溯到四天前。
Si vous êtes intéressé par l'achat de l'usine produit, s'il vous plaît téléphone.
若有意购买本厂产品,请先话联系。
Si vous avez encore besoin ou l'intention de coopérer par téléphone, s'il vous plaît!
如果进一步需要或有什么合作意向请话联系!
Il ya un besoin ou un contact téléphonique avec Wang-Wang et QQ.
有需要用旺旺联系或话和QQ。
En raison de ce problème, s'il vous plaît contactez-moi appeler mon téléphone portable, je vous remercie!
由话问题,联系
请拨打
的手机,谢谢!
Je le toucherai demain par téléphone.
明天跟他
话联系。
On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.
更愿意通过
话联系
的常客,然后约好时间直接去他
家里。”
Si elle ne lui était effectivement pas parvenue, il aurait pu s'en enquérir par téléphone.
如果他没有收到这封信,也应该设法用话进行联系。
Si elle ne lui était effectivement pas parvenue, il aurait pu s'en enquérir par téléphone.
如果他没有收到这封信,也应该设法用话进行联系。
Elle n'a pas le droit de recevoir des visites ni téléphoner.
不准她会客和外界有
话联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。