Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
我们对安全理议的行动是否合法也感到关注。
Nous nous interrogeons aussi sur la légitimité de la décision recommandée au Conseil de sécurité.
我们对安全理议的行动是否合法也感到关注。
Nous souhaiterions que le Conseil de sécurité envisage deux nouveaux mécanismes éventuels.
我们谨议考虑安全理
的两个新的可能的机制。
Les 41 membres du Conseil comptent actuellement huit femmes.
该理目前的41名成员中包括8名妇女。
Note Conseil de sécurité a été gravement divisé et l'année écoulée nous laisse amers.
我们的安全理已出现严重分歧,去年遗留下怨恨的痕迹。
Je félicite le Conseil de sécurité de ces résultats majeurs.
我祝贺安全理取得这些重大成就。
Aujourd'hui, en cette période difficile, nous réaffirmons notre foi dans l'Organisation et le Conseil.
在十分艰难时刻,我们再次确认我们对本组织和安全理
的信念。
Cette cohésion constitue le fondement de la crédibilité du Conseil de sécurité.
这种团结是安全理信誉的基础。
À la présente séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé de M. Jean-Marie Guéhenno.
在本次议上,安全理
将听取让-马里·盖埃诺先生的通报。
Le Conseil de sécurité peut jouer un rôle encore plus décisif dans ce processus.
安全理可在这一进程中发挥更突出的作用。
Peut-être qu'alors la Bulgarie sera membre permanent du Conseil de sécurité.
或许到那时,保将成为安全理
的常任理
国。
Le Conseil d'administration du PNUE les examinera à sa vingt-troisième session.
环境规划署理第二十三届
议将对这些
以审查。
Il a exécuté ses activités en se conformant aux dispositions dudit règlement.
理一直在根据这些规则开展活动。
Ce n'est pas un hasard s'il vient au Conseil de sécurité.
他到安全理来并不是偶然的。
Le 16 octobre, le Conseil de sécurité a adopté à l'unanimité sa résolution 1511 (2003).
10月16日,安全理一致通过第1511(2003)号决议。
L'Autorité et le Conseil de gouvernement seront alors dissous.
届时,联盟临时管理当局和理将予解散。
Le Conseil de sécurité a bien entendu été amené à débattre de ces sujets.
当然,安全理不得不处理这些问题。
De même, nous soutenons la résolution 1502 (2003) du Conseil de sécurité.
我们同样支持安全理第1502(2003)号决议。
Je reprends maintenant ma fonction de Président du Conseil de sécurité.
我现在恢复行使安全理主席职务。
Toutefois, le Conseil de sécurité n'est pas aujourd'hui en possession de tels faits.
然而,安全理今天并未掌握这些
实。
Le Conseil économique et social peut modifier le présent Statut.
经济及社理
可对本章程作出修正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。