Satisfaits, la fille et le garçon se tapent la main dans un geste de solidarité.
心
意足
姑娘和小伙子击掌,以示团结。
答复
十分
意。
工作很~.Satisfaits, la fille et le garçon se tapent la main dans un geste de solidarité.
心
意足
姑娘和小伙子击掌,以示团结。
L'adjonction soit d'une note soit d'un deuxième paragraphe résoudrait le problème de façon satisfaisante.
他认为,无论增加一个脚注还是增设第二款都能

意地解决这个问题。
Si la protection ainsi offerte n'est pas satisfaisante, la protection diplomatique pourrait devenir opérante.
如果按此提供

不能

意,则应行使外交
。
Le représentant de Sri Lanka s'est dit satisfait de la réponse fournie par le BIP.
斯里兰卡代表在发言时,对国际和平局
答复表示
意。
La volonté de coopération iraquienne n'était pas satisfaisante.
伊拉克
合作意愿并不

意。
Le texte de l'article 3 sur l'attribution d'un comportement à une organisation internationale est adéquat.
关于行为归于一国际组织
条款草案第3条
内


意。
Le Tadjikistan se félicite des progrès considérables accomplis par l'Afghanistan sur la voie d'une renaissance.
塔吉克斯坦
意地注意到重振阿富汗取得了很大进展。
Il est particulièrement regrettable qu'aucune des initiatives proposées n'ait jusqu'ici satisfait l'ensemble des délégations.
十分遗憾
是,迄今为止,这些主动倡议无一能够
所有代表团
意。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际会议提出
行动计划感到
意。
Nous savons que certains États n'étaient pas très heureux de cette coopération.
我们知道,一些国家对这种合作并不
意。
Nous notons avec satisfaction que le Parlement national a achevé sa première année d'activité législative.
我们
意地注意到国家议会完成第一年立法活动。
J'espère que ma réponse donnera satisfaction au représentant des Pays-Bas.
我希望我
答复能使荷兰代表感到
意。
Nous sommes très heureux de l'accueil réservé à ce document.
我们对文件收到
回应表示十分
意。
C'est une bonne chose que le Royaume-Uni ait participé à ce séminaire.

感到
意
是,联合王国参加了这次研讨会
工作。
Nous concluons notre présidence avec un sentiment de profonde satisfaction.
当此卸任之际,我们是感到非常
意
。
Les ONG n'ont pas les ressources nécessaires pour mener leur tâche dans des conditions satisfaisantes.
非政府组织没有必要
资源在

意
条件下开展工作。
La coopération de la Bosnie-Herzégovine s'est améliorée pendant la période considérée et est restée satisfaisante.
在报告所述期间,波斯尼亚和黑塞哥维那提供
合作水平进一步提高,并始终

意。
Cependant, la solution qu'apportait la recommandation 204 n'était pas satisfaisante.
不过建议204提供
解决办法并不

意。
Le libellé du commentaire, certes insatisfaisant, restait une question marginale.
评注
措辞也不

意,不过属于枝节问题。
L'exécution de toutes les activités financées par la Banque a été satisfaisante.
布隆迪对所有世界银行资助
活动
执行情况都

意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内
亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。