D'autre part, les technologies de production «plus propres» sont souvent particulières à certains secteurs.
时,较清洁的生产技术通常
有部门针对性的。
D'autre part, les technologies de production «plus propres» sont souvent particulières à certains secteurs.
时,较清洁的生产技术通常
有部门针对性的。
Le Koweït appuie le principe d'une production propre et durable.
科威特支持可持
的清洁生产原则。
Un vaste réseau de centres de production moins polluante, regroupant 30 pays, a été créé.
已经建立涵盖30个国家的清洁生产中心的全面网络。
La production moins polluante et durable restera un programme prioritaire dans le domaine environnemental.
清洁生产和可持
生产仍将
环境领域的一个优先方案。
Le programme d'évaluation des Centre nationaux pour une production plus propres (CNPP) a été achevé.
国家清洁生产中心方案的评价工作已经完成。
Parallèlement, l'ONUDI continue d'ajouter de nouveaux centres à son réseau.
时,工发组织继
对其以新的国家清洁生产中心形式的网络增加新节点。
La production propre est bien plus qu'une solution technique.
清洁生产不仅仅
一个技术解决办法。
La production plus propre est plus qu'une simple solution technique.
清洁生产不只
一种技术解决办法。
La région compte plusieurs centres de production propre pouvant venir en aide aux PME.
该区域有一些可以协助中小型企业的清洁生产中心。
Il conviendrait de conjuguer production propre et consommation durable.
在开展清洁生产的
时,还应注意可持
消费。
On reconnaît désormais que la « production propre » peut contribuer à améliorer le rapport coût-efficacité.
“清洁生产”的概念已被确

符合成本效益的办法。
Depuis, 37 centres et programmes ont été établis et d'autres sont en cours de planification.
自那以来,已建立37个国家清洁生产中心和国家清洁生产方案,而其他中心和方案则处在规划阶段。
Linyi Ville Jinfeng Si Chang spécialisée dans la production de métal propre balle spéciale fils en acier inoxydable.
临沂市金丰金属丝厂专业生产清洁球专用不锈钢丝。
Les CNPP seront appelés à jouer un rôle essentiel dans la bonne exécution de l'Approche stratégique.
将呼吁各国家清洁生产中心在顺利实施国际化学品管理战略办法中发挥带头作用。
Promotion de la prévention de la pollution, de la production non polluante et de l'agriculture durable.
(6) 促进污染预防、清洁生产和可持
农业。
Le concept de production propre a également été adopté et mis en avant par d'autres organisations.
清洁生产的概念也得到其他组织广泛使用和推广。
Le programme de production moins polluante de l'ONUDI repose sur un réseau de centres couvrant 30 pays.
工发组织的“清洁生产方案”通过一个覆盖30个国家的中心网络开展工作。
Il est nécessaire de sensibiliser aux avantages sociaux d'une production moins polluante et de l'innovation dans l'industrie.
应当提高对工业清洁生产和创新所带来的社会利益的
识。
Le programme de l'ONUDI pour la production moins polluante vise à concilier développement industriel et respect de l'environnement.
工发组织的清洁生产方案注重调和工业发展与环境关切之间的矛盾。
Au titre de ce projet, des Centres nationaux pour des modes de production moins polluants continuent d'être créés.
该项目还在继
建立国家清洁生产中心。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。