Le chiffre tient compte également de la production contrôlée relancée après la libération du Koweït mais avant la remise en service du dernier des puits.
还

数字进行了调整,以便顾及科威特解放后但在最后
个油井受到控制前所提供
有控制
产量。
Le chiffre tient compte également de la production contrôlée relancée après la libération du Koweït mais avant la remise en service du dernier des puits.
还

数字进行了调整,以便顾及科威特解放后但在最后
个油井受到控制前所提供
有控制
产量。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
节点分
法
于流出性能,由此产生基本上是各油井
每
时间单位
最大生产量。
La KOC considère les données relatives à la production de pétrole comme relativement précises à l'échelle des gisements, ce qui n'est pas le cas de la répartition de cette production par puits et achèvement individuel de puits.
KOC认为,各油田
采油数据是准确
,但向各油井和各完井分配
种产量则不太准确。
Les facteurs intervenant du côté de l'offre (réduction des exportations pétrolières de l'Iraq, dommages causés aux puits de pétrole et aux raffineries par des cyclones aux États-Unis) ont également été modestes par rapport à la production pétrolière totale.
和石油总产量相比,供应方因素(伊拉克石油出口减少,飓风
美国油井和炼油厂
破坏)也不那么显著。
Le Comité a chargé ses experts-conseils en génie pétrolier de procéder à une analyse indépendante des pertes de pétrole résultant de l'éruption des puits, en concentrant leur attention sur les puits les plus productifs situés dans les principaux gisements.
小组指示其石油工程顾问
井喷造成
石油损失进行独立
分
,
于最大
储油层
产量最高
油井。
En tant qu'outil applicable puits par puits, l'analyse nodale ne permet pas de considérer l'effet d'une éruption dans un puits voisin, alors que la production de puits voisins dans le même gisement est prise en compte dans le modèle de simulation de réservoir.
作为
种逐井审议
工具,节点分
无法考虑到邻近油井井喷
影响,而同
储油层
邻井
生产量将利用储油层模拟模型加以审议。
Cette approche, c'est-à-dire l'étude "nodale" ou "analytique", a été centrée sur le potentiel des puits les plus productifs dans les principaux gisements, en tenant compte de facteurs extérieurs tels que la dégradation ou le resserrement des têtes de puits, la production d'eau et les taux de déclin des roches-réservoirs.
该问题采取
种方法称为“节点”或“分
”研究,
于探讨最大储油层
产量最高
油井
生产潜力,同时考虑到井口损坏或收缩、出水率和储油层衰退率等外部因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。