Charles, apres avoir fait mille tours dans sa chambre en chanteronnant, descendit enfin.
夏尔哼着歌曲,在房里转着圈儿地绕个
完,终于下楼
。
Charles, apres avoir fait mille tours dans sa chambre en chanteronnant, descendit enfin.
夏尔哼着歌曲,在房里转着圈儿地绕个
完,终于下楼
。
Cette réunion traine toujours. J’ai encore beaucoup de choses à faire.
这个会
完
,我还有许多事情要做。
Il ne sert à rien de revenir constamment sur le comportement du Bureau.
对主席团
行为谈个
完

有意义。
Nous ne pouvons pas nous embourber dans des débats sans fin.
我们不能
完
地辩论下去。
Cela est indispensable pour mettre un frein au cycle incessant de la violence.
这对制止
完

暴力循环是必不可少
。
Les gestionnaires des secours perdent la majeure partie de leur temps dans les tracasseries bureaucratiques.
完

官僚主义障碍陷阱消耗
道主义救济管理
员
大部分时间。
Certains de ces conflits sont interminables, alors que d'autres sont spontanés, mais tout aussi déstabilisateurs.
一些冲突
完
,另一些则因一时冲动而产生,同样会破坏稳定。
Elle tient la jambe à moi.
她缠着我聊个
完。
Tu es lancinante avec tes questions.
你问个
完, 真烦
。
Il n'a pas fini de dégoiser.

啦
啦地扯个
完。
Après diner, nous sommes allés voir la nouvelle animalerie .Nathan aime bien regarder les animaux dans les vitrines.
吃完饭去逛
一下宠物店,楠楠很喜欢小动物,聚精会神地看个
完。
Toutefois, pendant toutes ces années ma femme a dû supporter d'écouter trop de discours apparemment interminables.
但是,在那些年里,我夫
必须要忍受听取太多似乎
完

发言
痛苦。
S'il en allait autrement, on serait amené à retailler à l'infini les frontières dans le monde entier.
否则,世界上
现有边界就要重划个
完
。
Nous estimons qu'une course illimitée aux armements en Asie du Sud serait contre-productive et comporterait de graves dangers.
我们认为在南亚进行
完

军备竞赛后果会适得其反,并充满严重
危险。
D'interminables discussions sur un programme de travail ne sont qu'un prétexte au refus d'engager des négociations de fond.
完
地讨论工作计划只是不愿意参加实质性谈判
借口。
La stabilité étant indispensable au développement, l'Afrique doit mettre fin aux conflits armés qui perdurent dans la région.
由于稳定是发展
必需条件,非洲应该结束
完

武装冲突。
Une partie agit, l'autre partie réagit, puis s'ensuivent plus de réactions, plus de violence, et ainsi de suite indéfiniment.
一方采取行动,另一方就采取反应行动,随后又出现更多
反应行动、更多
暴力,
完
。
Malheureusement, la liste est longue.
不幸
是,这份清单还
完。
Ces tracasseries n'ont pas cessé.
这种颟顸作风
完
,非政府组织每天都会告诉我们这种情况。
M. Chowdhury (Bangladesh) (parle en anglais) : Lorsque nous parlons de l'Afghanistan, nous avons un sentiment de déjà vu.
乔杜里(孟加拉国)(以英语发言):我们在谈论阿富汗时,总有一种
完
之感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。