La réaction ! Je vais être comme une épave toute une semaine.
!我打算睡上他一个星期.
La réaction ! Je vais être comme une épave toute une semaine.
!我打算睡上他一个星期.
Cette anomalie est due à des raisons historiques.
一不
历史原因造成的。
Il devient donc urgent de corriger cette anomalie.
因此,在更加急需纠
一不
。
Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.
但,已经采取措施来纠
些不
。
Il y a plusieurs autres anomalies concernant ces deux vols.
与两次飞行有关的还有若干其他不
。
Cependant, le cas d'adultère demeure encore une distorsion qui doit être éradiquée.
但,通奸问题仍然
应该加以铲除的不
。
Il est indispensable d'éliminer ces distorsions commerciales qui nuisent aux plus faibles.
必须消除在贸易上的种欺负弱者的不
。
Ceci est considéré comme normal et conforme aux traditions culturelles par les communautés concernées.
由于些社区的文化传统,
种情况被认为
。
Il était en passe d'adopter les meilleures pratiques du secteur privé pour rectifier les anomalies internes.
她表示项目厅批准私营部门采用最佳办法纠内部不
。
On ne pouvait trouver normal de faire durer les négociations d'adhésion pendant des années sans justification.
将加入世贸组织的谈判无故拖延多年,不能认为
。
La presse a fait état de certaines irrégularités dans le scrutin.
报纸报道了多起投票情况不的
。
C'est là une anomalie de longue date qui mériterait l'attention de l'Assemblée générale et de ses États Membres.
长期存在的不
,大会及其会员国不妨采取步骤加以解决。
Enfin, l'Algérie estime que le texte actuel peut être un texte de consensus.
一些国家开始后来又不
决议草案的共同提案国,
完全
的
。
Il s'agit d'un problème de visibilité et de perception.
本区域的决策者和政策制定者认为非裔人的边缘化一个
的
。
Dans le domaine technique, on travaille constamment à dégager des profils de production diamantaire afin de relever les anomalies.
在技术方面,一直在继续努力查明钻石生产情况,以便发不
。
Ce sont là des données incontournables, et nous devons nous attaquer aux causes premières de cette anomalie qui persiste.
些事实
严酷的,我们必须解决
种持续存在的不
的根源。
Elle doit veiller à réduire les anomalies du passé, et non à les accentuer ou à créer des disparités.
其目标必须减少过去的不
,而不
加重
些
或制造扭曲
。
En dépit d'irrégularités préélectorales notables, le peuple zimbabwéen a exprimé sa volonté lors des élections du 29 mars.
尽管选举前出了许多不
,但津巴布韦人民仍在3月29日的选举中表达了他们的意愿。
Beaucoup d'irrégularités demeurent cependant.
但仍旧有许多不
的
。
En matière de violences sexuelles, l'impunité, généralisée, ne fait qu'encourager le crime.
对性暴力有罪不罚的很
,
助长性暴力泛滥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指
。