De même, ils sont tenus de signaler aux autorités compétentes toutes violations éventuelles des lois.
其权力包括核查、在社团进行视和/或审计和审查其财务状况。
De même, ils sont tenus de signaler aux autorités compétentes toutes violations éventuelles des lois.
其权力包括核查、在社团进行视和/或审计和审查其财务状况。
Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.
应该以可核查的方式立即取消所有秘密核武器方案。
Je voudrais sincèrement féliciter les inspecteurs internationaux pour les efforts inlassables qu'ils ont déployés.
我地感谢国际核查人员坚持不懈的努力。
Elles posent des problèmes particuliers en matière de divulgation et de vérification.
这种武器也有自己的公布和核查问题。
Les banques n'ont pas encore terminé les vérifications demandées dans les deux dernières lettres.
银行尚未完成对最后两封信的核查。
Nous avons la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies.
我们有联合国监测、核查和视委员会(监核视委)。
L'Iraq n'a-t-il pas ouvert toutes ses portes aux inspecteurs, sans conditions et sans réserves?
伊拉克是否无条件地和无保留地向核查人员敞开大门?
Nous avons examiné les propositions françaises visant à renforcer le travail des inspecteurs.
我们考虑法国关于加强核查人员工
的建议。
Les divers composés d'uranium ont été recontrôlés.
对各种铀化合物重核查。
Cela fait maintenant près de trois mois que les inspections ont repris.
核查工重
开始以来现已约三个月。
La résolution 1441 (2002) prévoit un rigoureux régime d'inspection conçu précisément pour atteindre cet objectif.
第1441(2002)号决议提供一个旨在完成这一任务的严格核查制度。
Les inspecteurs n'ont pas été en mesure de prononcer cette affirmation.
核查人员未能证实这一点。
Cela implique notamment des régimes de vérification assurant la fiabilité de l'information fournie.
这特别意味着,核查制度必须确保提供的信息具有可靠性。
Ce débat ouvrira la voie à l'élaboration d'un système de vérification.
通过此种审议,将详细拟定一种核查制度。
Étudier d'autres procédures pour la vérification du maintien des droits à prestation.
审查其他养恤金计划关于继续享受养恤金权利的核查程序。
Ces informations représentent des apports nécessaires aux inspections intrusives que le Conseil a exigées.
这些信息是安理会所求的闯入式核查的必
投入。
La mission a duré deux heures, puis le groupe a regagné l'hôtel Canal.
核查工持续
两个小时,然后该组返回Canal旅馆。
Nous attendons également du régime de vérification de l'OIAC qu'il demeure juste et équitable.
我们还希望《化学武器公约》的核查制度继续保持公正和无歧视性。
La Mission s'efforcera de s'acquitter de ces priorités avec un budget nettement réduit.
核查团虽然预算大为削减,仍希望执行这些优先事项。
Elle fait de même pour les versements.
另外,还对照这一名单来核查支付的款项。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。