Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.
这

被两极
了,并往往被极端分子所左右。
Le débat s'est polarisé et est trop souvent dominé par des éléments extrémistes.
这

被两极
了,并往往被极端分子所左右。
À cet égard, les droits des femmes musulmanes deviennent un élément de polarisation des différences.
在这
面,穆斯林妇女成为
两极
因素。
Les sociétés d'après conflit sont souvent des sociétés polarisées.
冲突后
社会常常是极
社会。
La tendance à une multipolarité véritable est irréversible.
世界多极
趋势不可逆转。
Cela est d'autant plus vrai que la société est devenue polarisée.
在已经分极
社会中尤其如此。
À Dayton, nous ne voulions pas d'un gouvernement ethniquement stratifié qui favoriserait la polarisation ethnique.
我们在代顿并不想要
会促进种族极
按种族分等级
政府。
Elle aboutit à un durcissement, une polarisation et une radicalisation des positions.
该冲突还产生了全球影响,造成各
立场
强硬、两极
和极端
。
De plus, notre monde change et devient de plus en plus multipolaire.
此外,我们
世界正在改变并日益多极
。
Dans certains pays, le niveau élevé d'intolérance religieuse conduit à de nouvelles polarisations et discriminations.
些国家严重
狭隘宗教观正在导致新
两极
和歧视。
D'aucuns décrivent le monde d'aujourd'hui comme un monde unipolaire.
有人把当今世界
格局描绘成单极
格局。
D'autres évoquent au contraire un monde multipolaire.
其他人则
此提出质疑,认为这是
多极
世界。
Elle est à la fois un symptôme et une cause de la bipartition qui menace l'humanité.
它既是威胁全世界
两极分

种症状,也是导致两极


原因。
Tant que cette situation bipolaire divisera le monde, une organisation comme l'ONU ne servira pas à grand-chose.
只要这种两极
情势继续在世界上盛行,联合国之类
组织,其意义就微乎其微。
Le monde s'était davantage polarisé et les profits, mesurés en termes économiques étroits, n'étaient pas équitablement répartis.
世界已经变得更加两极
,以狭义
经济术语测定
利益分配不公。
Il y a une dizaine d'années, nous sommes sortis de la réalité bipolaire qu'était la guerre froide.
前,我们摆脱了冷战这
两极
现实。
La progression constante vers la mondialisation de l'économie et un monde multipolaire nécessitent de repenser les relations internationales.
经济全球
和世界多极
趋势
发展,孕育着新
国际关系思维。
Nous devons mobiliser la volonté politique pour changer ces tendances négatives et empêcher la polarisation et le pessimisme.
我们必须调动起政治意愿,改变消极
趋势并防止两极
和悲观主义。
L'ancienne opposition entre projets pour un monde sans drogues et les projets axés sur la tolérance est dépassée.
以前有关杜绝毒品
项目与倾向于容忍毒品
项目
两极
问题已经不再有意义。
Les Ministres estiment que malgré les difficultés, la tendance dans le monde reste une tendance à la multipolarité.
五国外长认为,尽管困难重重,世界仍将继续向多极
发展。
Les conférences comme celles que parraine l'Iran ont pour seul but d'inciter à la haine et de polariser.
像伊朗主办
那种会议,其唯
目
就是制造两极
和煽动仇恨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。