La mobilisation des ressources financières tant nationales qu'extérieures était un élément critique pour y parvenir.
在满足这些
求方面,

国资
和外部资
都是非常关键的。
La mobilisation des ressources financières tant nationales qu'extérieures était un élément critique pour y parvenir.
在满足这些
求方面,

国资
和外部资
都是非常关键的。
Il incombe principalement au Gouvernement de protéger et de conserver les ressources marines du pays.
政府承担保护和养护
国海洋资
的首
责任。
Dans la mise en œuvre des OMD, nous comptons principalement sur nos ressources nationales.
在执行《千年发展目标》过程中,我们主
依赖
国资
。
Toutefois, les capitaux extérieurs doivent venir s'ajouter aux ressources intérieures, particulièrement dans les PMA, afin d'accroître l'investissement.
是,
国资
,特别是最不发达国家的资
,
辅之以外来资
流入。
La République centrafricaine a pris conscience de la richesse de ses ressources naturelles mais aussi des menaces.
中非共和国认识到
国自然资
丰富,
也认识到相关的威胁。
L'autre défi clef porte sur la transformation industrielle des nombreuses ressources naturelles et agricoles du pays.
另一项重大挑战是实现
国多种自然资
和农业资
的工业转变。
Cela nous a permis de satisfaire certains besoins en utilisant les propres ressources économiques du pays.
这样,我们就能够用
国的经济资
来解决自己的
。
L'Arabie saoudite renforce également ses ressources humaines en améliorant les compétences pratiques et professionnelles de ses citoyens.
同时,还通过提高劳
者的实际和专业技能来加强
国的人力资
。
Il a dit que le pays mettrait plusieurs années à mettre en place les ressources nationales nécessaires.
他认为东帝汶培养必
的
国资

多年时间。
Toutefois, les capitaux extérieurs doivent venir s'ajouter aux ressources intérieures, particulièrement dans les PMA, afin d'accroître l'investissement.
是,
国资
,特别是最不发达国家的资
,
辅之以外来资
流入。
Mais les Bahamas tiennent pour vrai qu'il existe des ressources nationales et internationales pour changer la situation.
我们巴哈马认为有一点是无疑的,即存在着改变这种局面的
国和国际资
。
Remplacer les mots « auprès de sources intérieures » par les mots « en renforçant la capacité des sources intérieures ».
“通过加强发展中国家和经济转型国家的
国资
能力筹得的资金”取代“从发展中国家和经济转型期国家
国资
获得的资金”。
La communauté mondiale doit aider les économies pauvres à mettre en valeur leurs ressources et leurs services énergétiques.
国际社会必须帮助贫困的经济体
国的开发能
资
和服务项目。
En l'absence d'une politique de mobilisation judicieuse, il ne peut y avoir ni croissance soutenue ni développement durable.
没有有效地

国资
,就无法实现持久的增长和可持续发展。
Les PEID devaient utiliser leurs ressources, créer des emplois et limiter les troubles sociaux et les bouleversements écologiques.
小岛屿发展中国家
利用
国的资
创造就业,防止社会和环境
荡。
Nous prenons note des efforts considérables des pays en développement pour mobiliser des ressources nationales pour le développement.
我们注意到发展中国家继续竭力为促进发展

国资
。
Il faut avant tout utiliser les ressources intérieures pour investir dans les capacités productives et dans le perfectionnement technologique.
首先,有必
利用
国资
,以便投资于生产能力和技术升级。
L'aide publique au développement complète de façon notable les ressources nationales et les autres sources de financement du développement.
官方发展援助是对
国资
和其他发展筹资来
的重
补充。
De plus, il faudra prévoir une croissance économique durable de plus en plus fondée sur les ressources du pays.
此外,它必须包括日益建立在阿富汗
国资
基础上的可持续经济增长议程。
À l'heure actuelle, les pays en développement et les pays en transition doivent compter essentiellement sur leurs ressources intérieures.
发展中国家和转型国家可获得的资
大部分是
国的资
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。