Le montant des emprunts contractés doit être déduit du solde disponible.
必须将未偿款从现有现
余额中减去。
Le montant des emprunts contractés doit être déduit du solde disponible.
必须将未偿款从现有现
余额中减去。
Le montant des prêts échus depuis plus de 360 jours était déduit de la réserve pour pertes sur prêts.
逾期360天以上未偿
款自动以放款损失准备
注销。
L'accord contient aussi une clause de conversion de la dette jusqu'à concurrence de 10 % des créances en cours.
该协还包括一项条款,规
多转换10%
有关未偿
款。
Il fait observer qu'une part notable de ce qu'on appelle un excédent est en fait constituée d'avances.
咨询委员会想要指出是,所谓
“超出余额”事实上包括大笔未偿
款。
Sur ce montant, 386 000 euros sont attribuables à la réévaluation du solde du prêt de l'ONU.
其中,386,000欧元为对联合国款未偿部分
重估。
L'encours des prêts provenant du Fonds de réserve pour les opérations de maintien de la paix s'élevait à 3,2 millions de dollars.
维持和平准备未偿
款额达3 200 000美元。
Ce comité consultatif recense actuellement les prêts à rembourser et réfléchit à une stratégie de récupération des sommes restant à verser.
目前,咨询委员会正全面清点未偿款,拟订切实
收帐策略。
Par exemple, une compagnie aérienne peut avoir pour bien un avion d'une valeur de cent millions de dollars é.-U., garantissant un prêt de 70 millions é.-U.
比如,一家航空公司能拥有价值1亿美元
飞机
资产,而其未偿
款只有7000万美元。
En ce qui concerne les investissements du FENU dans le domaine du microfinancement (voir le tableau ci-dessus), les IMF ont progressé de façon satisfaisante vers l'objectif concernant le portefeuille à recouvrer.
关于资发小额融资投资(见上表),小额融资机构在未偿
款总额
达标方面取得了令人满意
进展。
L'analyse des documents confirme que le coût des emprunts pour la GPIC était de plus de 7 % par an et que la GPIC avait des emprunts en cours pour un montant bien supérieur à celui cité dans le calcul pour la réclamation.
对单据凭证分析证实,GPIC
借
成本超过了每年7%,GPIC
未偿
款远远超过了索赔计算中使用
数额。
Associé à la déréglementation du système financier, le crédit immobilier est devenu de plus en plus important dans les pays en développement où, souvent, l'encours de la dette hypothécaire est supérieur à 10 % du PIB (mais inférieur à 20 %, ce qui est faible comparé à 100 % au Danemark et à 75 % aux États-Unis).
随着融体系放松管制,住房融资在发展中国家也变得越来越重要,在这些国家中,未偿抵押
款债务在许多情况下超过国内生产总值
10%(但低于20%,与丹麦
100%或美国
75%相比,仍然很低)。
Concernant la partie de la réclamation du requérant relative à la liquidation en monnaie iraquienne de sommes à recevoir et de prêts non remboursés, le Comité rappelle les conclusions de son rapport E2(5) selon lesquelles un prêteur pouvait recouvrer le montant de prêts libellés en monnaie koweïtienne qui ont été remboursés par l'emprunteur en dinars iraquiens, tandis que l'agence koweïtienne du prêteur était sous le contrôle des forces iraquiennes.
关于涉及以伊拉克货币清偿应收帐款和未偿款
那部分索赔,小组回顾它在E2(5)报告中
调查结果,即索赔人
以获赔在
款人
科威特分支办事处受到伊拉克部队控制期间,由借款人以伊拉克第纳尔偿还
以科威特第纳尔标值
款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。