De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.
近发生
许多事件证明,全世界
与气候相关

面前十分脆弱。
De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.
近发生
许多事件证明,全世界
与气候相关

面前十分脆弱。
Des événements récents suscitent, à bien des égards, l'inquiétude et la préoccupation.
近发生
事件
许多方面令人感到不安和关切。
Les horreurs récentes du terrorisme sèment l'instabilité partout dans le monde.
近发生
恐怖事件正
全世界播下不稳定
种子。
Les récents événements de Bali sont la confirmation de ce nouveau et terrible danger.
巴厘
近发生
事件再次可悲地提醒我们这些新
可怕威胁

。
Les événements récents ont montré qu'aucun pays n'est à l'abri des catastrophes naturelles.
正如
近
事件所证明,
何国家都难免遇到自然
。
Des événements récents ont montré que personne n'était à l'abri de ces menaces.
近
各事件证明,
何国家都不能幸免于这些威胁。
Récemment, des victimes ont été battues à mort, brûlées ou même enterrées vivantes.

近发生
事件中,受
者被殴打致死、遭火焚烧、甚至被活埋。
M. Frans s'est déclaré vivement préoccupé par les incendies de logements récemment survenus à Paris.
弗朗斯先生对巴黎
近发生
焚烧房屋事件表示极为关切。
Me tournant à présent vers Israël et la Palestine, plusieurs événements récents nous redonnent espoir.
关于以色列和巴勒斯坦问题,
近
一些事件给人们带来了新
希望。
Cependant, le cours récent des événements dans certaines parties du globe ne cesse d'inquiéter.
虽然如此,世界某些地方
近发生
事件令人持续担忧。
Toutefois, les récents événements en Guinée- Bissau viennent assombrir ces progrès.
但是,几内亚比绍
近
事件使这一进程蒙上阴影。
Le Moyen-Orient, spécialement après les événements des dernières semaines, est une source de grave préoccupation.
中东使人们感到严重关切,尤其是
近几个星期
事件之后。
Ces révisions sont de quelque importance parce qu'elles tiennent compte des événements les plus récents.
上述修订很重要,因为它们反映出
近
事件。
Les deux incidents les plus récents montrent bien les dangers que recèle la situation actuelle.
近
两起事件突出表明了当前状况包含
危险。
Plusieurs événements récents suscitent une préoccupation particulière au sein de la communauté internationale.
近发生
若干事件已引起国际社会特别关注。
L'on s'est également dit préoccupé des événements récents du Myanmar.
我们还对
近
缅甸发生
事件表示了关切。
Les événements récents survenus à Kisangani illustrent bien la fragilité du cessez-le-feu actuel.
近发生
基桑加尼
事件说明目前停火
脆弱性。
L'incident d'Atambua et les récents incidents frontaliers sont des exemples caractéristiques.
阿坦布阿事件和
近
边界事件就是实例。
Le Conseil de sécurité n'a même pas pu se réunir pour analyser les derniers événements.
安全理事会甚至未能举行会议来审议
近
各种事件。
Toutefois, ceux-ci avaient eux-mêmes reconnu que les arrestations de journalistes étaient récemment devenues moins fréquentes.
然而,记者们自己也承认
近逮捕记者
事件已不那么频繁地发生了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。