Venez mardi matin à dix heure,cela vous convient?
二早上十点来,您方便吗?
Venez mardi matin à dix heure,cela vous convient?
二早上十点来,您方便吗?
Je n'ai pas trouvé qu'il n'était pas dans ma bourse jusqu'à mardi.
直到这个二才发现它不在钱包里。
Je peux venir tous les jours sauf Mardi.
除二以外,我每天都可以来。
La réunion s'est ajournée à mardi prochain.
会议休会至下二。
Le mardi, Pierre rentre très tard à la maison.
每二,Pierre回家都很晚。
Ils ont des cours de français le mardi et le vendredi.
他们每二和五有法语课。
Comment environ trois semaines à partir de maintenant, le dire, mardi?
如何约三个从现在开始,就说,
二?
Charley, qu'est-ce que tu portes ? Ce n'est pas mardi gras aujourd'hui !
查利,你穿的是什么东西?今天可不是忏悔
二(你又不是去参加狂欢节)!
Je veux remettre mon rendez-vous de lundi à mardi.
我想把我的约会从改到
二。
Je voudrais réserver un aller simple Shanghai-Paris en classe économique pour le mardi mars.
我想订张月号
二从上海到巴黎的经济舱单程机票。
Ses propos mardi dernier sonnaient fort et vrai, et nous devrions tous en prendre note.
他上二的发言铿锵有力,字字真切,我们大家都应聆听并铭记于心。
La vingt-troisième session du SBSTA s'achèvera le mardi 6 décembre.
科技咨询机构第二十三届会议将于12月6日二结束。
Le débat général s'est poursuivi à ses 3e et 4e séances, le mardi 17 avril.
17日二在第3和第4次会议上继续进行了
般性辩论。
Mardi 4 octobre de 13 à 15 heures (la salle sera annoncée).
4日二下午1时至3时(房间待通知)。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日二完成工作。
J'ai l'espoir d'examiner avec vous mardi prochain les questions de fond évoquées dans ce document.
下二,我希望与你们讨论这项非文件的实质性部分。
Les conclusions de la Conférence ont donné lieu à un débat dynamique le mardi après-midi.
二下午还举行了关于会议结论的互动讨论会。
Une table ronde sur les politiques et les mesures est prévue le mardi 24 mai.
定于5月24日(二)举行
次关于政策和措施的圆桌讨论会。
La session s'est tenue le mardi 6 décembre.
该次会议已于12月6日二举行。
La réunion se tiendra le mardi 16 août à 15 h 15 dans cette salle.
会议将于8月16日二下午3时15分在这个会议厅举行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。