Le Saint-Siège considère que ces formes de reproduction artificielle asexuée et sans gamètes pour créer des embryons humains portent gravement atteinte à la dignité de l'espèce humaine et à la dignité de la vie humaine.
罗马教廷认为这种人工制造人体胚胎的无
生殖

害了人类的尊严和生
的尊严。

类均由互联网资源自动生成,部



