Le terrorisme fait relativement peu de victimes par rapport à d'autres formes de violence. Mais il généralise un sentiment d'insécurité et de crainte.
与其它形式暴力和冲突相比,恐怖主义杀死和残害
人数相对较少,但它散布恐惧和不安
,
反过来促使人们同那些与他们拥有共同信念或生活方式
人惺惺相惜,而躲避那些
乎非我族类
人。
Le terrorisme fait relativement peu de victimes par rapport à d'autres formes de violence. Mais il généralise un sentiment d'insécurité et de crainte.
与其它形式暴力和冲突相比,恐怖主义杀死和残害
人数相对较少,但它散布恐惧和不安
,
反过来促使人们同那些与他们拥有共同信念或生活方式
人惺惺相惜,而躲避那些
乎非我族类
人。
On entend dire parfois qu'elles ne constituent pas une race au sens des instruments internationaux, mais c'est en fait une race d'êtres brisés, que rassemble un même sort.
有人说,他们不是国际文书概念中一种民族。 然而,事实上,由于他们
共同悲惨命运使他们形成了由一批被损害
人所形成
族类。
On notera que le groupe de rédaction avance la présente proposition après avoir examiné les caractéristiques de ce groupe particulier de substances chimiques et qu'il ne faudrait pas extrapoler génériquement à d'autres familles de substances chimiques au sein desquelles d'importantes différences ont été observées s'agissant des propriétés des homologues étroitement liés, des congénères et des isomères.
应当指出是,起草小组是在对该组化学品
特性进行过审查之后提出该提案
,因此,不应把
种办法广而推及已发现密切相关
同族体、同源物或异构体之间存在重大差异
其他化学族类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。