L'extrémisme, le fondamentalisme et le tribalisme règneront sans partage.
极主
、
主
和宗族主
泛滥。
L'extrémisme, le fondamentalisme et le tribalisme règneront sans partage.
极主
、
主
和宗族主
泛滥。
Ils contenaient des munitions destinées aux fondamentalistes militants.
帆船上装有给好战主
者
弹药。
Il conviendrait d'expliquer comment le Gouvernement répond aux menaces des religieux fondamentalistes.
应该澄清政府是如何应对牧师造成
威胁
。
La raison et la compréhension ont fait place au fondamentalisme et à l'extrémisme.
理性与理解让位于主
和极
主
。
La Conférence a porté principalement sur les efforts menés contre le fondamentalisme.
会议主题重点是打击
主
作。
L'éducation et le développement constituent aussi des remparts contre l'extrémisme et le fondamentalisme.
育和发展还能防止极
主
和
主
。
L'extrémisme fondamentaliste et ses manifestations existent parfois encore dans les zones situées à l'est.
在东部地区,形形式式极
主
可能仍然存在。
Chaque jour, des dirigeants intégristes extrémistes incitent à perpétrer de nouveaux actes terroristes.
每天,极主
领导人煽动更多
恐怖行动。
Nous voulons la coexistence pacifique des grandes religions, pour vaincre les intégrismes et les fanatiques.
我们希望看到各大宗和平共处,铲除
主
和狂热主
。
Il est inquiétant qu'un groupe de religieux fondamentalistes se soit opposé à l'éducation des femmes.
有一个牧师组成
团体反对妇女接受
育,这令人不安。
La pauvreté favorise la culture de drogues illicites et l'expansion du phénomène dangereux appelé "narco-fondamentalisme".
贫穷助长了非法麻醉品种植和“麻醉-
主
”
发展。
Il n'existe aucune valeur, si sacrée soit-elle, que le terrorisme intégriste n'ait foulée au pied.
每项价值,无论多么神圣,都曾遭到主
恐怖主
践踏。
Enfin, le Gouvernement pakistanais a interdit sept organisations fondamentalistes musulmanes ces derniers mois.
在过去几个月中,巴基斯坦政府已经取缔了7个穆斯林主
组织。
Le Bangladesh reste inflexible dans sa volonté de réduire le fondamentalisme religieux dans toutes ses manifestations.
孟加拉国坚定承诺遏制形形色色宗
主
。
Il encourage le « narco-intégrisme », plus dangereux que la « narco-guerrilla » colombienne, dans le détroit de Gibraltar.
这是在鼓励比直布罗陀海峡哥伦比亚毒枭恐怖主
更危险
毒枭
主
(narcofundamentalism)。
Cette hypothèse vaut pour tout groupe terroriste.
这一假设适用于任何恐怖主集团,例如,某些集团所奉行
主
,如奥萨马·本·拉丹创立
卡伊达组织。
La pauvreté, l'exclusion sociale et les idéologies fondamentalistes sont quelques-unes des causes associées aux crises actuelles.
贫困、社会排斥和主
者
思想意识,是目前危机
根源。
Le fondamentalisme occidental a ancré la haine de l'autre et préconisé le choc des cultures et des civilisations.
西方主
激起了对方
仇恨,鼓吹文化和文明
冲突。
Les raisons données aux conflits, insistant sur l'inimitié, le fondamentalisme religieux et les manipulations politiques, dominaient largement.
各种冲突解释比比皆是,它们都强调敌意、宗主
或操纵一切
政客。
Aujourd'hui, cette même attitude fondamentalement négative a fait naître un nouveau barbarisme qui menace la paix mondiale.
今天,这种同样消极
主
态度孳生了正在威胁世界和平
新
野蛮状态。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。