De plus, il estime que, du fait que le Premier Ministre n'a jamais accepté officiellement les démissions qui lui avaient été présentées, celles-ci ne sont pas valides.
此外,坚持认为,由于总理从未正式接受
他提交的辞呈,这些辞呈无效。
De plus, il estime que, du fait que le Premier Ministre n'a jamais accepté officiellement les démissions qui lui avaient été présentées, celles-ci ne sont pas valides.
此外,坚持认为,由于总理从未正式接受
他提交的辞呈,这些辞呈无效。
Il est par ailleurs fort regrettable que l'Envoyé personnel du Secrétaire général, auquel la FEDISSAH tient à rendre hommage, en soit récemment venu à présenter sa démission.
此外,让人感到十的是秘书长特使在最近提交了辞呈,联合会要
特使致以敬意。
Si un représentant d'une organisation non gouvernementale élu conformément au paragraphe 3 de l'article 15 démissionne ou se trouve dans l'impossibilité de remplir son mandat jusqu'à son terme ou de s'acquitter de ses fonctions, un représentant de la même organisation non gouvernementale est désigné dès que possible par des participants accrédités de ce groupe pour remplacer ledit membre.
按照第15条第3款,如遇当选的一名代表提交辞呈或者不能够完成或履行其任期职责,应由该组的经认可的与会者从同一个
组织小组的人选中委派一名替代代表。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。