Pour ce faire, il doit, si possible, utiliser les endroits spécialement signalés.»
这样做时,们必须尽可能使用特殊指
地点。”
Pour ce faire, il doit, si possible, utiliser les endroits spécialement signalés.»
这样做时,们必须尽可能使用特殊指
地点。”
Le Directeur est nommé d'une manière conforme aux règles et règlements de l'ONU.
应以符合联合国条例、细则和行政指
式任命主任。
Le secrétariat donne directement des instructions aux équipes d'examen à ce sujet.
秘书处将采取就这些程序直接向专家审评组作出指做法。
Veiller au respect de l’ensemble des critères d’objectifs définis selon les directives de la filiale.
监控由品牌部指制订
销售目标标准执行。
Le mandataire agit en conformité avec les instructions reçues.
受托人按照所接到指
行事。
Le maître-maçon a scrupuleusement suivi les indications de l’architecte.
泥瓦工严格遵照建筑师
指
。
Cuire les ravioles selon les indications du paquet.
按照包装盒上指
烹饪小
饺。
Ce délai est purement indicatif et pourrait bien sûr être abrégé.
很明显,这个期间只是指性
,可以缩短。
La Convention prévoit également une série de règles concernant les notifications ou instructions de paiement multiples.
公约还提出有关多重通知或付款指一系列规则。
J'engage d'autres dirigeants d'enjoindre à leurs négociateurs de faire de même.
我敦促导人指
们
谈判者也这样做。
Les sommes indiquées dans le présent document n'ont donc qu'un caractère indicatif.
因此,本文件提出补充资金需求仅仅是指
性
。
Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.
路口指
牌提醒我注意一些错综复杂
路。
Les États-Unis s'en remettent à vous, Monsieur le Président.
因此,主席先生,美国听你指
。
Le paragraphe 2 contenait une liste indicative de certaines catégories de traités concernés.
第2款开列了此类条约指
性清单。
Le paragraphe 2 contenait une liste indicative de certaines catégories de traités concernés.
第2款开列了此类条约指
性清单。
Les orientations données par la Commission figurent à l'annexe I.
统计委员会指
附后(见附件一)。
Certains membres du Groupe de travail ont estimé que cet alinéa était trop normatif.
工作组中一些成员认为本项指
性过强。
Ils agissaient selon eux sur instructions du Gouvernement.
们说,
们根据政府
指
采取行动。
Je citerai, entre autres, le plan directeur sur la démobilisation des enfants soldats.
我特别指是关于儿童兵复员
指
。
Il existe des instructions similaires dans d'autres organisations du système.
联合国系统它组织也有类似
指
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。