Troisièmement, je conseille à ce groupe de pays d'être plus objectif et de renoncer aux polémiques s'il veut vraiment faire progresser la Conférence du désarmement.
第三,我们要建议该国家集团,如果它们真的热心于推动本裁谈会的工作,就必须更加客,不要没事找事。
Troisièmement, je conseille à ce groupe de pays d'être plus objectif et de renoncer aux polémiques s'il veut vraiment faire progresser la Conférence du désarmement.
第三,我们要建议该国家集团,如果它们真的热心于推动本裁谈会的工作,就必须更加客,不要没事找事。
En créant des problèmes où il n'y en a pas, le Rapporteur spécial risque de porter atteinte au bon équilibre de la Convention de Vienne sur le droit des traités.
无事找事会有危险,特别报员可能破坏了《维也纳条约法公约》明智的
。
En dépit de tous les efforts déployés par les organisations féminines, le corps législatif, en particulier, maintenait qu'aucune mesure ne s'imposait à l'égard de la violence contre les femmes et que toute nouvelle loi en la matière serait superflue.
管各妇女组织作出了最大的努力,然而,尤其是立法机构,仍然顽固地认为,对于暴力侵害妇女问题不必无事找事,没有必要制订新的立法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。