Troisièmement, je conseille à ce groupe de pays d'être plus objectif et de renoncer aux polémiques s'il veut vraiment faire progresser la Conférence du désarmement.
第三,我们要建议该国家集团,如果它们真的热心本裁谈会的工作,就必须更加客观一点,不要没事找事。
Troisièmement, je conseille à ce groupe de pays d'être plus objectif et de renoncer aux polémiques s'il veut vraiment faire progresser la Conférence du désarmement.
第三,我们要建议该国家集团,如果它们真的热心本裁谈会的工作,就必须更加客观一点,不要没事找事。
En créant des problèmes où il n'y en a pas, le Rapporteur spécial risque de porter atteinte au bon équilibre de la Convention de Vienne sur le droit des traités.
无事找事会有危险,特别报员可能破坏了《维也纳条约法公约》明智的平衡。
En dépit de tous les efforts déployés par les organisations féminines, le corps législatif, en particulier, maintenait qu'aucune mesure ne s'imposait à l'égard de la violence contre les femmes et que toute nouvelle loi en la matière serait superflue.
尽管各妇女组织作出了最大的努,
,尤其是立法机构,仍
顽固地认为,对
暴
侵害妇女问题不必无事找事,没有必要制订新的立法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。