Le champagne a de ces effets-là;il trouble, dit-on, le sommeil.
香槟酒真有它的效力,据人说,它是扰乱瞌睡的。
Le champagne a de ces effets-là;il trouble, dit-on, le sommeil.
香槟酒真有它的效力,据人说,它是扰乱瞌睡的。
La grève a provoqué des perturbations sur les routes.
罢工扰乱了公路的交通。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
这种升温将会扰乱植物和动物的生存。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有香味的花朵植物,它会扰乱睡眠。
En dépit de cet avertissement, il a continué à perturber la procédure.
尽了警告,他仍然扰乱法庭的审理程序。
Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.
要评估我们打资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰乱影响
较困难。
Il en résultait un manque de sécurité juridique et un risque de harcèlement procédurier.
这会造成缺乏法律安全和扰乱程序。
De nouvelles propositions qui pourraient perturber le processus ne seront - nous l'espérons - pas poursuivies.
人们希望扰乱此进程的新建议不致被采纳。
De telles exigences déstabilisent les producteurs et deviennent des conditions d'entrée sur le marché.
这些条件对于生产商具有扰乱作用并且成为准入条件。
Elles déstabilisent les gouvernements et sapent les fondements de la société civile.
它们扰乱政府并伤害民间社会。
Sinon, le processus DDR risque d'être perturbé par des ex-combattants qui s'estimeraient injustement exclus.
否则,如果一些前战斗人员觉得自己被排除在各项权益之外,复员进程就有遭到扰乱的危险。
Une personne troublant l'audition du témoin peut être expulsée pendant la durée du témoignage.
对一个扰乱听证的人也以在听证期间将其带离法庭。
Une telle règle éviterait de perturber les pratiques financières existantes.
这种规则将避免扰乱现行财务做法。
Les moines et les nonnes auraient été accusés d'avoir semé le désordre.
据称修道士和修女被指控扰乱公共秩序。
Par le passé, les grandes évolutions technologiques s'accompagnaient généralement de troubles sociaux.
从历史上来看,巨大的技术改变通常伴随着社会方面的扰乱。
Pour certaines communautés d'accueil, l'arrivée des réfugiés constitue un bouleversement indésirable de leur vie normale.
一些收容难民的社区认为,难民的涌入令人生厌,扰乱了当地人的正常生活。
L'aide alimentaire devrait être conçue de manière à ne pas perturber la production locale.
应当妥为确定粮食援助的指标,以免扰乱国内生产。
On ne peut pas laisser la violence perturber le processus politique.
绝不允许暴力扰乱政治进程。
Il indique également que le déminage perturberait les petites communautés et pèserait sur l'infrastructure.
请求中进一步指,排雷工作会扰乱小小的社区,使基础设施受到压力。
Mais cela ne doit pas être une excuse pour faire dérailler ce processus.
但是这不应被用来扰乱或破坏会谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。