LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生通过常驻经济单位计量增
量。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生通过常驻经济单位计量增
量。
La valeur globale de la production a doublé.
生翻了一番。
LE PRODUIT INTERIEUR NET ( PIN ) EST LE PIB SANS LES AMORTISSEMENTS.
内部净品是国内生
除去折旧。
Les deux opérations donnent le même total.
这两种运算得出同一。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示国内生。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的人均生一直停滞不前。
Un profil budgétaire pour la période 2003-2004 a également été élaboré.
该方争取达到实际国内生
增长率为6.5%左右的目标。
La croissance du PIB s'explique par toute une série d'éléments nouveaux.
国内生始终以一系列广泛的发展为基础。
Le secteur agricole représente une part significative du PIB iraquien.
农业部门在伊拉克的国民生中占很大比重。
Pour ces pays, l'écart à combler est de l'ordre de 2,5 à 8 % du PIB.
这些国家中需覆盖的缺口占国内生的2.5%至8%。
L'an prochain, la Suède fera passer son aide à 0,86% de son Produit intérieur brut.
瑞典明年将把它的援助增加到国内生的0.86%。
La production agricole représente 18,4 % du PIB et 7,5 % de l'ensemble des exportations.
农业生对
体国民生
的贡献为18.4%,对整个出口的贡献为7.5%。
L'élévation du PIB et la réduction de la pauvreté exigent de gros investissements.
提高国内生和减少贫困取决于大量的资金供应。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的人均国内生提升到了5,000美元。
En revanche, la part des investissements publics est demeurée relativement constante dans ces pays.
公共投资占国内生的比例在这些国家中一直相对稳定。
2 à 5 % du PIB mondial proviennent du blanchiment d'argent.
全球国内生的2%至5%来自于洗钱犯罪。
L'agriculture et l'industrie représentent respectivement 3 et 17 % seulement du PNB.
农业和工业仅各占国内生(国内
)的3%和17%。
Près de 62 % de notre produit national brut a été détruit.
大约62%的国内生被摧毁。
Le taux d'inflation est de 1,2 % et le déficit budgétaire représente 3,5 % du PIB.
通货膨胀率为1.2%,预算赤字占国内生的3.5%。
Leur PIB global a augmenté d'environ 5 %, sous l'impulsion de la reprise en Pologne.
以波兰复苏为龙头,这些国家的国内生
大约增长了5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。