Ils emmènent Lucille danser en boîte.
他们带露西勒去

跳舞。
Ils emmènent Lucille danser en boîte.
他们带露西勒去

跳舞。
Dans les soirées étudiantes, l' alcool coule toujours à flot.
大学生聚
时,
喝大量的酒。
La mode se démode, le style jamais.
时尚
过时,而风格永驻。
Les jeunes aiment aller en boîte !
小年轻都喜欢去

!
Si tu sais ce que tu veux, il y en a sûrement.
还有,就
跟你一样混在中国的外国男
啦,只要你想要,
有的。
Chine industrie du textile a été en plein essor comme la Fédération des produits verts.
被中国纺织工业


盛世绿色精品。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错误感到后愧,因
它
使你向前迈步。
Dans la nuit sans sommeil, vous pensez toujours du bonheur accolade.
在黑
无眠时、
想起妳那(幸福的)拥抱.
Ainsi, l’aîné est l’enfant dans lequel les parents s’investissent le plus.
比如,年长的
,父母
给予最多的权利。
Il y a toujours de l'homme. Il se mêle toujours de l'homme dans nos actions.
〈谚语〉


。

表现出某种弱点。
Pour qu’une étoile s’éteigne, il faut qu’une autre s’allume.
一颗星星熄灭了,
有另一颗开始闪烁。
Cependant, lorsque cela est nécessaire, il n'hésitera pas à sacrifier tout à eux-mêmes.
但
在需要时,他

了大家毫不犹豫地牺牲自己。
Il est préférable de l’admettre et de décider d’être heureux maintenant qu’il est encore temps.
生活中
有很多挑战要面对,有很多计划要完成。最好接受这一切,要想幸福就把握现在。
L'air fatigué mais être toujours éveiller grâce à l'éclat intérieur.
倦容
苏醒,只要心有光芒!
Dans une societe ou l'argent est roi,il y a toujours une place pour les chomeurs.
在金钱主宰一切的社
里
有失业者的。
Comme toujours, elle apporte son lot de victimes, de souffrances, de populations déplacées.
战争
产生受害者、苦难和流离失所者。
Au Pérou, le projet accompagne six groupes vers la création de consortiums d'exportation.
在秘鲁,该项目正在协助6个组织成立出口联合
。
La promotion de consortiums de PME à vocation exportatrice demeure une priorité.
推动中小型企业出口联合
仍然
优先事项。
Des poursuites ont été engagées contre le propriétaire des lieux.
这家

/妓院老板目前已遭到起诉。
Le danger existe toujours d'un double emploi et de chevauchements d'activités.
这方面
有叠床架屋的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。