Gardez-vous a carreau. C'est le meilleur conseil que je puisse vous donner.
小心点为妙。这是我给你最好忠
。
Gardez-vous a carreau. C'est le meilleur conseil que je puisse vous donner.
小心点为妙。这是我给你最好忠
。
Si vous donnez un conseil àune femme, Que sera-t-il?
你要给一个女人一个忠
,那会是什么呢?
Mais nous voudrions également l'inciter à la prudence.
我们还谨提出谨慎忠
。
Ici, je voudrais lancer un appel à la prudence.
在这里,我要提出一点忠。
Pour finir, je rappellerai le sage conseil du Président Mandela.
最后我谨回顾曼德拉总统忠
。
Cet avis du Secrétaire général était sincère et bien intentionné.
秘书长忠
是善意和真诚
。
En outre, je remercie le Secrétaire général de la Conférence, M. Sergei Ordzhonikidze, pour ses conseils avisés.
我感谢谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书长明智忠
。
Les hommes et les femmes sont pris à part individuellement.
在听取忠时,男子和妇女是分开
。
C'est le conseil sincère que j'adresse à la délégation japonaise, ainsi qu'à son voisin.
这也是我们作为邻国给日本忠
。
Les États Membres ne doivent pas attendre pour apporter, avec leurs conseils, une assistance concrète.
各会员国应该毫不拖延地以具体援助落实其忠。
Ventre affamé n'a pas d'oreilles.
饿汉听不进忠。饥饿起盗心。
Je pense qu'il s'agit à d'un bon conseil pour évaluer ces différents rapports.
我认为,这是对评估各项报提出
良好忠
。
J'espère que les orateurs suivants ont également reçu un conseil analogue.
我希望以下发言者也都得到同样
忠
。
Pardonne-moi mes conseils, Annette cherie: ils ne te feront peut-être pas plaisir.
请原谅,我忠
可能引起你
不快。
Nous souscrivons également aux sages conseils qu'ils ont tous deux donnés aux membres du Conseil.
我们也赞同他们两位向安理会成员提出明智
忠
。
Mais à notre sens, ce serait la solution du conservatisme et de l'obstructionnisme.
但我们认为,这种做法是一种保守主义忠
和蓄意阻挠。
C'est pourquoi, Monsieur le Président, ma délégation voudrait exprimer quand même quelques motifs d'inquiétude.
主席先生,正是基于这一点,我国才希望提出一些忠
。
Je n’aime pas faire la morale, mais je vais te donner un conseil qui te servira à jamais.
我不爱说教但要诉你一个终身受益无穷
忠
。
Quels conseils donneriez- vous a quelqu’un qui vit la meme situation que l’auteure de ce texte?
对于一个和本文作者在相同处境里生活人,您会给予哪些忠
呢?
Le projet de rapport donnait l'impression qu'il n'écoutait jamais le personnel.
他接着说,报草稿给人一种印象,就是他从不听工作人员
忠
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。