Je l'ai attrapé en plein vol.


偷东西时当场逮住了
。
参考解释:Je l'ai attrapé en plein vol.


偷东西时当场逮住了
。
Le paysan a surpris un maraudeur en train de voler des fruits dans un verger.
农民当场抓住一个正
果园里偷果子
小偷。
Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.
一张打赌
字据当场写好,六位当事
立即
上面签了字。
Il a immédiatement perdu connaissance, selon la direction du Parc.
当场失去知觉,根据游乐园官方指出。
Les miliciens ont fini par attraper ce malfaiteur.
民兵终于把这个坏蛋当场逮捉住了。
Les motocyclistes qui ne portent pas le casque reçoivent une amende sur-le-champ.
骑摩托车
如果不戴安全头盔就会被当场开罚单。
Il est mort sur le coup, ainsi que six autres Palestiniens.
还有另
六名巴勒斯坦
当场被打死。
La plupart des explosifs récupérés ont été détruits sur place.
查获
多数爆炸物当场销毁。
Les paramilitaires ont capturé certaines de ces personnes et les ont tuées sur-le-champ.
准军事
员抓到了那些
当中
一些并当场将
们杀害。
Si la balle avait touché une vitre, elle aurait pu tuer quelqu'un sur le coup.
如果枪弹从车窗射入,那就要有
当场毙命了。
Vous aviez raison, et j'ai immédiatement accepté de changer ma mission.
你们说得对,
当场同意改变出访
类型。
Le conducteur a été abattu par un agent des FDI présent sur place.
驾车男子当场被一名以色列国防军军官打死。
Ce type d'infraction entraîne une peine de prison de 30 jours.
卖淫被当场抓住

者为卖淫活动提供
租用场所者将处以30天监禁。
Mais il serait plutôt difficile de la développer spontanément dans la salle de l'Assemblée générale.
但
大会堂里当场对此详加阐述将是一项相当重
任务。
L'explosion a causé la mort sur le coup de M. Hawi et blessé légèrement le chauffeur.
爆炸使Hawi先生当场死亡,司机受了轻伤。
Touché par les tirs israéliens, il est mort sur le coup.
被以色列
击中,当场死亡。
Parallèlement, certains anciens membres du groupe auraient été capturés et exécutés sommairement.
与此同时,据报告,从这一团体叛逃
一些原成员被抓后当场处死。
Celui-ci a été tué sur le coup, de même que sa femme et sa jeune fille.
和
妻子及小女儿当场死亡。
Ces éléments ont été inventoriés et visuellement analysés par les experts de la Commission.
这些组件经过监核视委专家当场分析清点。
Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!

们看来,以撒谎甚至叛卖
手段诬陷德雷福斯
干将被当场抓获,这不要紧!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。