Rapport E2(3), par. 79, reprenant le rapport E3(1), par. 177 et 178.
E2(3)报告第79段,引述E3(1)报告第177段至第178段。
Rapport E2(3), par. 79, reprenant le rapport E3(1), par. 177 et 178.
E2(3)报告第79段,引述E3(1)报告第177段至第178段。
Le caractère criminel du terrorisme est inaltérable, indépendamment des motivations ou des arguments avancés.
恐怖主义
犯罪性质与所引述
任何动机或理由是毫无
联
。
Des projets pilotes exécutés par des participants des milieux d'affaires ont été cités.
有人引述了商业部门与会者
一些

目。
Toutefois, les chiffres cités sont fort exagérés.
但是,引述
数字被严重夸大。
Cette Convention n'a été mentionnée que pour illustrer le traitement discriminatoire dont il fait l'objet.
引述该《协定》只是为了表明
交人所受到
歧视性待遇。
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités.
尽管伊朗
供了这些文件
出处,但未
交引述
文件。
Je voudrais citer trois des sept chapitres de notre politique sociale.
我们
社会政策共有七章,我想引述其中
三章。
Le commentaire devrait citer des exemples des diverses caractéristiques naturelles.
评注应引述各种自然特性
例。
Certaines des dispositions pertinentes sont citées au paragraphe 1.1 ci-dessus.
上文第1.1段内已引述了某些相

文。
L'article 10, cité ci-dessus, garantit l'égalité et la justice, et interdit la discrimination.
《宪法》第10
,如前面所引述,规定
行平等和自由,并禁止歧视。
En outre, il rend compte des remarques formulées par le Rapporteur du séminaire, M. Vitit Muntarbhorn.
其中还引述了研讨会报告员维
特·蒙塔霍恩先生
话。
Supra, note 40, p. 185, cité au paragraphe 23 ci-dessus.
前注40,第185页,已在上文第23段中作了引述。
Citations tirées des documents de l'ONU uniquement lorsque l'organe délibérant est cité.
(5) 只有在
出法律根据时才引述联合国文件案文”。
La raison pour laquelle M. Castles cite l'étude de M. Maddison n'est pas claire.
卡斯尔斯先生引述麦迪森文件
理由不清楚。
Le passage pertinent est repris au paragraphe 51 ci-dessus.
相
段落已在上文第51段中引述。
52, par. 3). Tous ont cité, et le Monténégro a mentionné, des lois pertinentes.
交报告
缔约国均引述了——黑山列举了——相
法律。
Tous sauf la Lituanie et le Monténégro ont cité des extraits de leur législation interne.
除立陶宛和黑山外,
交报告
所有缔约国都引述了本国立法
部分内容。
Le Secrétaire général a été cité dans 46 % des articles.
在所有剪报中,引述秘书长
有46%。
Il aurait déclaré que les militants politiques n'étaient jamais pourchassés.
广播电台引述该名军官
话说,他们针对
目标从来都不是政治活跃分子。
Voilà tout ce que le rapport donne comme éléments d'accusation contre le Burundi.
这是报告中唯一对布隆迪
所谓指控,即引述了并不存在
国际货币基金组织(货币基金组织)
文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。