Pour sauver son couple, elle lui demande d'avoir une aventure avec celle-ci, pensant qu'il s'agit du meilleur remède pour le libérer.
为了挽回她的另一半,她建议他和这个女人幽会,觉得这是让他消除幻想的免费良药。
Pour sauver son couple, elle lui demande d'avoir une aventure avec celle-ci, pensant qu'il s'agit du meilleur remède pour le libérer.
为了挽回她的另一半,她建议他和这个女人幽会,觉得这是让他消除幻想的免费良药。
Synopsis : Surpris par un paparazzi avec Eléna, sa maîtresse, un top modèle superbe, le milliardaire Pierre Levasseur tente d'éviter un divorce sanglant en inventant un mensonge invraisemblable.
狗仔队出其不意地拍到了亿万富翁皮埃尔·勒瓦索尔与他的情妇埃莱娜,一位美的名模在一起幽会的照片,为了避免将让他损失惨重的离婚,他杜撰了一个根本不存在的谎言。
M. Flinterman souligne que, d'après le rapport, la délivrance de nouvelles licences pour la création de maisons de tolérance ou maisons closes a été suspendue en attendant que l'État entreprenne un examen des dispositions légales en vigueur.
Flinterman先生指出,报告称已暂停为开办妓院和幽会房发放新的经营许可证,同时,国家准备审查现行法律规定。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。