Quand on saute une génération, il y a très souvent incompréhension entre grands-parents et petits-enfants.
当隔开一代时,祖父母和第三代之间就
无法沟通。
Quand on saute une génération, il y a très souvent incompréhension entre grands-parents et petits-enfants.
当隔开一代时,祖父母和第三代之间就
无法沟通。
Le Comité des coordonnateurs nationaux tient des sessions régulières tous les trimestres.
国家协调员委员
每季



。
L'utilisation de dénominations différentes entraîne souvent des confusions.
使用不一致的标记
引起误解。
Le Parlement a tenu sa troisième session ordinaire, du 8 au 25 mai.
议
于5月8日至25日
了第三届
。
À cet égard, le règlement intérieur des sessions extraordinaires sera celui des sessions ordinaires.
在这方面,特别
议的议
规则
当是适用于
的议
规则。
Le Comité tient normalement trois sessions ordinaires par an.
委员
通
每年

三届
。
Le Groupe a également examiné les modalités de ses réunions ordinaires.
该小组还讨论了专家组
的程序问题。
Le Comité voudra peut-être formuler des recommandations concernant la tenue de ses réunions annuelles ordinaires.
委员
不妨就科技委员

年

的可能性提出有关建议。
Le Président du Conseil convoque des réunions ordinaires au moins tous les six mois.
理
主席至少每六个月召开理


。
La vingt-sixième réunion du Conseil des ministres de l'IGAD s'est tenue à Nairobi le 13 avril.
伊加特部长理
第二十六届
4月13日在内罗毕
。
Celle-ci a récemment ouvert sa session ordinaire et est saisie de plusieurs projets de loi.
在这方面,国民议
已开始其
并已收到好几项法案。
Ils restent en fonction jusqu'à l'élection d'un nouveau bureau à la session ordinaire suivante.
其任期到下一届
选出新的总务委员
时为止。
La deuxième session ordinaire de l'Assemblée nationale a repris le 29 novembre.
29日,国民议
第二届
复
。
La deuxième session ordinaire de l'Assemblée nationale s'est ouverte le 6 octobre.
10月6日国民议
第二届
开幕,与此同时,10月9日,新军秘书长纪尧姆·索洛宣布,由于预期的立法改革尚未实施,解除武装的进程将不
在10月15日开始。
L'Assemblée nationale a entamé sa première session ordinaire le 6 octobre.
国民议
于10月6日召开第一届
。
Les examens régionaux devraient être intégrés au programme des sessions ordinaires des commissions régionales.
区域审查
纳入区域委员

议程。
Il a tenu à ce jour 29 sessions ordinaires et 4 sessions extraordinaires.
设委员
迄今召开了29次
,4次特别
议。
Par la suite, les groupes de travail ne se sont plus réunis qu'en sessions ordinaires.
在后来的几年中,工作组只召开
。
La reprise fait toujours partie de la session ordinaire.
续
仍然是当届
的一个部分。
La deuxième session spéciale de l'Assemblée nationale a eu lieu du 4 au 22 mai.
国民议
第二次
于5月4日至22日
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。